1. сущ. 1) забота; уход (медицинский) to entrust smb. to smb.'s care, to put smb. in smb.'s care — доверить кого-л. чьим-л. заботам to provide care for smb.— обеспечивать уход за кем-л. to take care of smb. — смотреть за кем-л., заботиться о ком-л. child care, infant care — забота о детях; уход за детьми care of motherhood and childhood — охрана материнства и детства day care for children — ежедневная забота о детях (tender) loving care — нежная забота long-term care — длительное лечение parental care — родительская забота special care — особый уход This patient requires intensive care. — Этому пациенту необходимо интенсивное медицинское лечение. Have a care!, Take care! — Береги(те)сь! She took care to avoid catching cold. — Она позаботилась о том, чтобы не простыть. - in care of - into care - in care - under the care Syn: solicitude 2) внимание, осторожность; тщательность, щепетильность great, meticulous, painstaking, scrupulous, utmost care — крайняя осторожность The work needs great care. — Работа требует особой тщательности. Take care that you don't get involved. — Постарайся не вляпаться. 3) тревога; проблемы Lean back in a hot bath and forget all the cares of the day. — Прими горячую ванну и забудь все неприятности этого дня. •• c/o (читается care of) — через; по адресу Mr White c/o Mr Jones — г-ну Джоунзу для передачи г-ну Уайту 2. гл. 1) беспокоиться, тревожиться, волноваться I don't care what they say. — Мне все равно, что они скажут. He doesn't care a bit. — Ему наплевать. Who cares? разг. — Не все ли равно? I couldn't care less. / What do I care? разг. — Мне-то что? That's all he cares about. — Больше его ничего не волнует. He threatened to fire me, as if I cared. — Он грозил уволить меня, но меня этим не испугаешь / будто это может меня напугать? I could be dead for all he cares! — Я мог погибнуть, а ему наплевать! 2) заботиться, ухаживать The children are well cared for. — За детьми прекрасный уход. She does some voluntary work caring for the elderly. — Она добровольно помогает ухаживать за престарелыми. Syn: look after 3) проявлять интерес, испытывать любовь / привязанность I knew she cared for him. — Я знал, что он ей нравится / она неравнодушна к нему. Do you care for modern music? — Тебе нравится современная музыка? Syn: love, like 4) иметь желание Would you care for a walk? — Может, хочешь пойти погулять? I've done this job more times than I care to remember. — Я это уже раз сто делал. • - care about - care for •• I don't care a straw (damn, button, brass farthing, fig, feather, whoop) — мне безразлично, наплевать I don't care if I do разг. — я не прочь; ничего не имею против
CARE
Англо-русский перевод CARE
English-Russian dictionary of common lexis. Англо-Русский словарь общей лексики. 2005