гл. 1) - connect up соединять(ся); сочетать(ся); сцеплять, объединять Is the house connected (up) to the electricity supply? — К дому подведено электричество? I'll try that call again, I've been connected to the wrong person. — Я не туда попал, наберу еще раз. to connect closely, intimately — тесно связывать This bus is supposed to connect with a train. — Предполагается, что этот автобус приходит на вокзал как раз чтобы вы могли успеть пересесть на поезд. Syn: attach, couple, join, link, unite Ant: alienate, dissociate, separate, sever 2) устанавливать отношения / взаимоотношения, налаживать контакты Are you connected with this firm? — У вас есть связи с этой фирмой? 3) а) выстраивать логическую цепочку, устанавливать связь (между словами, мыслями, частями высказывания и т. д.) This hint is the thread by which Plato connects the two parts of the dialogue. — Этот намек является той связующей нитью, с помощью которой Платон связывает две части диалога. б) ассоциировать (что-л. с чем-л.) 4) воен.; эл. обеспечивать связь / подключение to connect a TV set to an antenna — подсоединить телевизор к антенне to connect up a telephone to the exchange — подключить телефон к факс-модемной системе
CONNECT
Англо-русский перевод CONNECT
English-Russian dictionary of common lexis. Англо-Русский словарь общей лексики. 2005