FLAVOUR OF THE MONTH


Англо-русский перевод FLAVOUR OF THE MONTH

1) актуальная, злободневная тема; тема дня Sustainability is flavour of the month following the Johannesburg conference. — После конференции в Йоханнесбурге устойчивое развитие стало темой дня. Lottery Scams: New Flavour of the Month. — Лотерейные мошенники: новая тема дня. (Заголовок статьи) 2) звезда, знаменитость; человек, который пользуется (кратковременной) популярностью I take every day on TV as a bonus, because I know how you can be flavour of the month one minute and then not the next. — Каждый день на телевидении я воспринимаю как награду, потому что знаю: сегодня ты – звезда, а завтра тебя могут забыть. Andy is certainly flavour of the month with the boss. — Энди явно в фаворе у босса. Syn: star, celebrity 3) мода, поветрие; однодневка; очередное (повальное) увлечение, "модная игрушка" Much of this current enthusiasm for leadership in the US education system seems to display a certain faddishness – leadership as the flavour of the month, so to speak. — Нынешнее увлечение "лидерством" в американских школах похоже на поветрие: лидерство стало, если можно так выразиться, очередной модной игрушкой. Syn: fad

English-Russian dictionary of common lexis.      Англо-Русский словарь общей лексики.