1. сущ. 1) азартная игра Her brute of a husband was always on the drink and gamble. — Ее муж-скотина непрерывно пил и играл. Many English come here to get fresh air and indulge in a gamble. — Многие англичане приезжают сюда подышать воздухом и поиграть в азартные игры. 2) рискованное предприятие, авантюра the president's risky gamble in calling a referendum — рискованная игра, которую затеял президент, назначив референдум 2. гл. 1) (with; on) играть в азартные игры; держать пари, делать ставки Most people visit Las Vegas to gamble their hard-earned money. — Большинство людей едет в Лас-Вегас, чтобы спустить свои с трудом заработанные деньги. John gambled heavily on the horses. — Джон ставил очень большие суммы на скачках. Syn: bet 2. 2) рисковать They are not prepared to gamble their careers on this matter. — Они не готовы рисковать своей карьерой ради этого дела. Who wants to gamble with the life of a friend? — Кто же хочет рисковать жизнью друга? Syn: venture 2., risk 2., wager 2., hazard 2. • - gamble away - gamble on
GAMBLE
Англо-русский перевод GAMBLE
English-Russian dictionary of common lexis. Англо-Русский словарь общей лексики. 2005