STAMP


Англо-русский перевод STAMP

1. сущ. 1) топанье (ногой о землю); топот 2) а) штамп, штемпель, печать, клеймо (как предмет; как знак, нанесенный на другой предмет, как рисунок на самой печати); отпечаток, оттиск б) пломба или ярлык (на товаре) в) марка (почтовая, гербовая и т. д.) to cancel a stamp — гасить, погашать марку to lick, moisten a stamp — облизнуть, смочить марку (чтобы приклеить ее) to issue a stamp — выпускать марку The post office has issued a new commemorative stamp. — Почта выпустила новую памятную марку. to put, stick a stamp on (an envelope) — клеить марку (на конверт) book of stamps — альбом с марками, кляссер airmail stamp — марка для авиаотправлений commemorative stamp — марка в честь памятного события postage stamp — почтовая марка revenue stamp — гербовая марка trading stamp — амер.; эк. купон 3) а) род, сорт, тип, класс He was exactly what we conceive of an English nobleman of the old stamp. (Burke) — Он был как раз таким человеком, каким мы себе представляем английских аристократов старой закалки. б) физическая форма; внешние очертания (какого-л. объекта) Asiatic stamp of features — азиатский тип внешности • Syn: character 1., kind I, fashion 1., make 2., type 1. 4) амер., редк. стойло, конюшня 5) - postage stamp 6) мн.; амер.; разг. деньги (особ. банкноты) Syn: money 7) перен. а) отпечаток, след, знамение She left no stamp of herself on paper. — Она не оставила никаких письменных следов своего существования. б) оценка; значимость, значение This witty phrase has received a stamp of many years. — Эта остроумная фраза популярна уже много лет. 2. гл. 1) а) топнуть ногой to stamp twice with the right foot — топнуть ногой дважды б) бить копытом (о лошади) The horses stamped and pawed in their stables. — Лошади в конюшне вели себя беспокойно и били копытами. 2) а) штамповать, штемпелевать, ставить печать б) клеймить, чеканить, отпечатывать, оттискивать в) наклеивать марку 3) а) перен. запечатлевать(ся); отражать(ся); характеризовать(ся) That episode was stamped on my memory. — Тот случай запечатлелся в моей памяти. б) заработать репутацию, зарекомендовать (себя) (с какой-л. стороны) в) ставить клеймо; зарекомендовать себя с плохой стороны Not to like the picture is to stamp oneself as being no judge of painting. — Сказать, что тебе не нравится эта картина - значит получить клеймо полного профана в живописи. 4) а) уст. молотить (лен) Syn: thrash б) дробить (руду и т. п.) 5) перех. топтать • - stamp down - stamp on - stamp out - stamp upon

English-Russian dictionary of common lexis.      Англо-Русский словарь общей лексики.