сумма; количество; итог | подводить итог sum in dispute — сумма иска, исковая сумма, сумма спора, спорная сумма; sum insured — страховая сумма; to sum up for the Commonwealth — подытожить (в заключительной речи) результаты судебного разбирательства с точки зрения обвинения (в судах некоторых штатов); to sum up for the Crown — подытожить (в заключительной речи) результаты судебного разбирательства с точки зрения обвинения; to sum up for the defence — подытожить (в заключительной речи или в последнем слове подсудимого) результаты судебного разбирательства с точки зрения защиты; to sum up for the Government — подытожить (в заключительной речи) результаты судебного разбирательства с точки зрения обвинения (в судах штатов); to sum up for the prosecution — подытожить (в заключительной речи) ре- зультаты судебного разбирательства с точки зрения обвинения; to sum up for the State — подытожить (в заключительной речи) результаты судебного разбирательства с точки зрения обвинения (в судах штатов); to sum up the case [the evidence] — подытоживать результаты судебного разбирательства [следствия] - lump sum - penal sum
SUM
Англо-русский перевод SUM
Андрианов С.Н., Берсон А.С.. English-Russian law dictionary . Англо-Русский юридический словарь. 2003