CATCH


Англо-русский перевод CATCH

№_1.: [n.]

1) поимка

2) улов, добыча

3) выгодное приобретение, выгода

4) коварный вопрос, ловушка

5) щеколда, защёлка

6) тормоз

7) задержка (дыхания), потеря на мгновение (голоса)

№_2.: [v.] ([past. p.p.] caught)

1) ловить, поймать

2) застать (за чем-л. — in, at)

3) схватить

4) застать (о буре, дожде (и т.п.)), to be caught попасть (под дождь (и т.п.)), быть застигнутым (дождём, снегом, грозой)

5) попасть, ранить

6) зацепить

7) поспеть (на поезд)

8) запутаться (в проволоке (и т.п.))

9) заразиться, схватить (болезнь)

10) привлечь, поразить, увлечь

11) понимать, схватывать (смысл)

12) прищемить (палец (и т.п.))

13) стать, замёрзнуть (о реке, пруде), {термин}

to ~ at

_.а) пытаться схватить что-л. (или) ухватиться за что-л.

_.б) обрадоваться чему-л.

to ~ away утащить

to ~ off [амер. сл.] заснуть

to ~ on привиться, сделаться модным

to ~ out обнаружить

to ~ up

_.а) догнать, нагнать

_.б) прервать (оратора)

_.в) быстро схватить

_.г) подхватить (словечко)

{сочетание}

you will ~ it! будет тебе на орехи!

Morteza English-Russian dictionary.      Англо-Русский словарь Morteza.