COLOUR


Англо-русский перевод COLOUR

transcription, транскрипция: [ ˈkʌlə ]

1. _n. 1> цвет; оттенок; тон; primary (или simple, fundamental) colours основные цвета; all the colours of the rainbow все цвета радуги; out of colour выцветший; выгоревший; without colour бесцветный; _перен. лишенный индивидуальных черт 2> краска; красящее вещество, пигмент; колер; to paint in bright (dark) colours рисовать яркими (мрачными) красками 3> свет, вид; оттенок; to cast (или to put) a false colour on smth. искажать, представлять что-л. в ложном свете; to come out in one's true colours предстать в своем настоящем виде; to give some colour of truth to smth. придавать некоторое правдоподобие чему-л.; to paint in true (false) colours изображать правдиво (лживо); to lay on the colours too thickly _разг. сгущать краски; сильно преувеличивать; хватить через край 4> румянец (тж. high colour); to gain colour порозоветь; to lose colour побледнеть; поблекнуть 5> колорит; local colour местный колорит 6> предлог; under colour of smth. а> под предлогом чего-л.; б> под видом чего-л. 7> индивидуальность, яркая личность 8> (_обыкн. _pl.) знамя; regimental colour полковое знамя; King's (Queen's) colour штандарт короля (королевы); to call to the colours _воен. призвать, мобилизовать; to come off with flying colours а> вернуться с развевающимися знаменами; б> добиться успеха, одержеть победу; to desert the colours _воен. изменять своему знамени; дезертировать; to join the colours вступать в Армию; to lower (или to strike) one's colours сдаваться, покоряться; with the colours в действующей Армии 9> _pl. цветная лента; цветной значок; цветное платье; to dress in colours одеваться в яркие цвета 10> _муз. оттенок, тембр 11> _attr. цветной; colour bar, colour line "цветной барьер", расовая дискриминация; to see the colour of smb.'s money получить деньги от кого-л.; to take one's colour from smb. подражать кому-л.; to stick to one's colours оставаться до конца верным своим убеждениям; to nail one's colours to the mast открыто отстаивать свои убеждения; проявлять настойчивость; не отступать; to sail under false colours обманывать, лицемерить 2. _v. 1> красить, раскрашивать; окрашивать 2> прикрашивать; искажать; an account coloured by prejudice тенденциозный отзыв; the facts were improperly coloured факты были искажены 3> принимать окраску, окрашиваться 4> краснеть, рдеть (о лице, о плоде; часто colour up)

Мюллер. English-Russian Muller's dictionary .      Англо-Русский словарь Мюллера.