I
1. [eə] n
1. воздух; атмосфера
stale [fresh, foul, night, winter] ~ - затхлый [свежий, спёртый, ночной, зимний] воздух
~ current - воздушное течение, воздушный поток, поток воздуха; ветер
in the (open) ~ - на (открытом) воздухе, под открытым небом
to take the ~ - подышать свежим воздухом; прогуляться [ см. тж. 2, 1) и 8]
exposed to ~ - находящийся на воздухе, подвергающийся воздействию атмосферы
2. 1) воздушное пространство; воздух, небо ( как сфера действия авиации )
by ~ - а) самолётом; б) авиапочтой
to take the ~ - взлететь, оторваться от земли; взмыть [ см. тж. 1 и 8]
to command the ~ - господствовать в воздухе /в небе/
2) преим. воен. авиация
tactical ~ - тактическая авиация
enemy ~ - авиация противника
3. (the ~) эфир
on the ~ - (передаваемый) по радио или телевидению: передаваемый в эфир
to be on the ~ - а) передаваться /транслироваться/ по радио или телевидению; б) выступать по радио или телевидению; the President will be on the ~ tonight - президент выступит по радио /по телевидению/ сегодня вечером
to go on the ~ - а) выступать по радио; б) передаваться по радио
off the ~ - а) не передаваемый но радио или телевидению, не передаваемый в эфир; б) окончившийся ( о радио- и телепередаче )
we'll be off the ~ until 19 hours - объявляется перерыв до 19 часов; наши передачи возобновятся в 19 часов
to go off the ~ - закончить передачу
we go off the ~ at 11 o'clock - мы заканчиваем передачу в 11 часов
4. 1) атмосфера, обстановка
friendly [hostile] ~ - дружеская [враждебная] обстановка
a change of ~ - перемена обстановки
to clear the ~ - разрядить атмосферу /обстановку/
there was an ~ of poverty - на всём лежала печать нужды
2) характер, манера, дух
his early work bore an ~ of freshness and originality - его ранние работы /произведения/ отличались свежестью и оригинальностью
5. лёгкий ветерок, дуновение; бриз
light ~ - мор. маловетрие, тихий ветер ( 1 балл )
6. 1) вид, выражение лица; манеры
with an ~ of importance - с важным видом
with a decisive [businesslike, pathetic, belligerent] ~ - с решительным [деловым, жалким, воинственным] видом
there was an ~ of mystery about him - в нём было что-то загадочное, его окружала какая-то тайна
2) обыкн. pl важничанье, важный вид; жеманство
(too many) ~s and graces - манерность, жеманство
to give oneself /to put on, to assume, to acquire/ ~s - важничать, держаться высокомерно, напускать на себя важность; изображать важную персону
she gives herself aristocratic ~s - она корчит из себя аристократку
7. муз.
1) мотив, мелодия, напев
stirring [plaintive, mournful] ~ - волнующая [жалобная, печальная] мелодия
2) партия сопрано или дисканта
3) ария; соло
4) песнь, песня ( эпохи королевы Елизаветы )
8. гласность, известность
to take ~ - стать общеизвестным, получить огласку [ см. тж. 1 и 2, 1)]
to give ~ to a plan [to a view, to an opinion] - предать гласности /подвергнуть обсуждению, сделать общеизвестным/ план [точку зрения, мнение]
to give the ~ to one's grievances - во всеуслышание жаловаться ( на что-л. )
9. авиапочтовая марка
♢ to vanish /to melt/ into thin ~ - бесследно исчезнуть
out of thin ~ - а) неконкретно, смутно, неясно, нечётко, туманно, расплывчато; б) из ничего, из ниоткуда; ≅ (высосать) из пальца
to be in the ~ - а) носиться в воздухе, распространяться; циркулировать; rumours are in the ~ - ходят слухи; ≅ слухом земля полнится; б) = to be up in the ~
to be up in the ~ - а) быть /находиться/ в неопределённом положении, «висеть в воздухе»
the contract is still up in the ~ - неизвестно, будет ли заключён контракт; заключение контракта ещё висит в воздухе; б) огорчаться, беспокоиться, тревожиться; сердиться, гневаться; быть взволнованным
to keep smb. in the ~ - держать кого-л. в состоянии неизвестности
a shot in the ~ - выстрел наугад
to walk /to tread/ on ~ - ≅ быть на седьмом небе, ног под собой не чуять ( от радости )
to get the ~ - амер. прост. а) получить отставку ( у девушки ); б) быть выгнанным, уволенным с работы, со службы и т. п.
to give smb. the ~(s) - амер. прост. а) дать отставку ( возлюбленному, жениху ); прекратить с кем-л. отношения; б) уволить, выгнать с работы, со службы; дать расчёт
to give smth. the ~ - отмахнуться от чего-л., не принять во внимание что-л.
he gives the ~ to opinions he does not agree with - он сбрасывает со счетов мнения, с которыми он не согласен
to beat the ~ см. beat1 III ♢
to fish in the ~ - заниматься бесполезной работой; ≅ толочь воду в ступе
2. [eə] a
1. 1) воздушный
~ drainage - с.-х. воздушный дренаж
2) наполненный воздухом
~ ball - воздушный шар(ик) ( игрушка )
~ mattress - надувной матрац
~ bubble - а) метал. пузырь ( в отливке ); раковина; б) тех. воздушный пузырёк ( в уровне )
2. пневматический, воздушный
~ thermometer - воздушный термометр
~ bearing - тех. пневматический подшипник
3. 1) авиационный, воздушный; лётный
~ armada - воздушная армада
~ attack - налёт авиации
~ bombardment - воздушная бомбардировка, воздушный налёт
~ offensive - воздушное наступление
~ superiority [supremacy] - превосходство [абсолютное превосходство] в воздухе
~ ammunition [support] - авиационные боеприпасы [-ая поддержка]
~ co-operation - взаимодействие с авиацией
~ sports - авиаспорт
~ zone - зона полёта
~ warning - воен. а) служба воздушного наблюдения, оповещения и связи; б) сигнал воздушной тревоги
~ ambulance - санитарный самолёт
~ jeep - одноместный гражданский вертолёт
~ formation - воен. лётный строй
~ navigation - аэронавигация, самолётовождение
~ interception - воен. перехват самолётов противника
~ objective - воен. объект воздушного нападения
~ observation - воен. воздушное наблюдение
~ priority - амер. воен. очерёдность перевозки по воздуху
2) связанный с ВВС
Air Ministry - министерство ВВС ( в Великобритании до 1964 г. )
Air Council - Высший совет по делам авиации
~ naval school - военно-морское авиационное училище
Air Staff - штаб военно-воздушных сил; штаб авиационного соединения
3. [eə] v
1. проветривать, вентилировать
to ~ the room - проветривать комнату
2. сушить, просушивать
to ~ the bedding - выставить на солнце /сушить/ постельные принадлежности
3. 1) выставлять напоказ; заявлять во всеуслышание, провозглашать
to ~ one's opinions [one's theories] - пространно излагать своё мнение [свои теории]
to ~ one's grievances - жаловаться во всеуслышание
to ~ one's knowledge - выставлять напоказ свою образованность; щеголять эрудицией
he constantly ~s his stupidity - он постоянно демонстрирует свою глупость
2) обсуждать, «вентилировать»
the issue will be thoroughly ~ed - вопрос будет всесторонне обсуждён
4. выгуливать, выводить на прогулку, на свежий воздух
to ~ the dog - выгуливать собаку
5. разг. передавать в эфир; транслировать по радио или телевидению; вещать
to ~ a program - передавать какую-л. программу
II
[eə] a шотл.
ранний; прежний