transcription, транскрипция: [ əʹpɑ:t ]
adv
1. 1) в отдалении, в стороне, обособленно
far /wide/ ~ - на большом расстоянии друг от друга
this house stood ~ from others - этот дом стоял отдельно /в стороне/ от других
keep the dogs ~ - не подпускайте собак друг к другу
towns 20 miles ~ - города, отстоящие друг от друга на 20 миль
he tried to keep ~ from family squabbles - он старался держаться в стороне от семейных склок
2) в сторону
to set English books ~ - отложить в сторону английские книги
to set some money ~ - отложить немного денег ( для какой-л. цели )
2. раздельно, порознь; врозь; различно, отлично от
to live /to dwell/ ~ - жить врозь
the friends have grown much ~ - друзья разошлись /охладели друг к другу/
~ in manner [in behaviour /in demeanour/] - не похожий ( на других ) по своей манере держаться [по своему поведению]
the various meanings of a word must be kept clearly ~ in a dictionary - в словаре различные значения слова должны чётко разграничиваться
they are so much alike that only their mother knows them ~ - они так похожи друг на друга, что только мать может различить их
you must view each argument ~ - нужно рассматривать каждый аргумент в отдельности
3. на части, на куски
to fall ~ - развалиться на части /на куски/
to take ~ - а) разобрать, демонтировать; to take the watch ~ - разобрать часы; б) раскритиковать; разнести, разгромить; she was taken ~ for her stand - её чуть не растерзали за занятую ею позицию; в) дотошно разобраться ( в чём-л. ); разобрать ( что-л. ) по косточкам; детально проанализировать
the manager will take your excuses ~ - заведующий быстро разберётся в ваших отговорках
4. (from) кроме; не считая, не говоря о
~ from his knowledge [affection] - помимо его знаний [привязанности]
~ from other considerations time is a factor - кроме всех других соображений, нужно учитывать и фактор времени
♢ jesting /joking/ ~ - шутки в сторону