transcription, транскрипция: [ ʹkʌmʹın ]
phr v
1. 1) приходить, прибывать
what time does the train ~? - когда приходит поезд?
the wounded began to ~ - стали прибывать раненые
2) спорт. прийти к финишу
to ~ a close second - занять второе место
the horse came in third - лошадь пришла третьей
2. поступать
the mail comes in at eight - почта приходит в 8 часов
wool is coming in abundantly - шерсть поступает (на рынок) в большом количестве
3. входить в моду
lawn tennis was then just coming in - теннис тогда как раз стал приобретать популярность
this fashion is coming in again - этот фасон опять входит в моду
4. войти в дело ( в качестве компаньона )
5. вступать в должность; прийти к власти
the government came in with a big majority - правительство пришло к власти, получив на выборах значительное большинство голосов
6. иметь отношение ( к чему-л. )
where do I ~? - при чём тут я?, что мне до этого?
7. (between) вмешиваться ( в чьи-л. отношения )
she is always trying to ~ between us - она всегда старается встать между нами /внести разлад в наши отношения/
8. зреть, поспевать
these apples don't ~ till August - эти яблоки созревают только в августе
9. амер.
1) жеребиться; телиться
2) находиться в периоде течки
10. (for)
1) получить долю ( чего-л. )
the eldest son came in for everything - всё досталось старшему сыну
2) навлекать на себя; заслужить
to ~ for increasing criticism - навлекать на себя всё больше критики
11. (upon, on) редк. прийти ( в голову ), засесть ( в голове )
has it never ~ upon your mind what you are doing? - вам никогда не приходила в голову мысль о том, что вы делаете?
12. (on) принять участие, включиться
let's ask her to ~ on the plan - давайте пригласим её принять участие в этом мероприятии
♢ to ~ handy /useful/ - пригодиться, прийтись кстати