FIRST


Англо-русский перевод FIRST

1. [fɜ:st] n

1. (the ~) первое (число)

on the ~ of May - первого мая

2. первый (человек) ( который что-л. делает )

we were the ~ to arrive - мы прибыли первыми

he was among the very ~ - он был среди первых ( сделавших что-л. )

3. начало

at ~ - сначала, сперва

at the ~ - (в) первое время

from the (very) ~ - с самого начала

4. получивший первую премию, первый приз и т. п. ; получивший высшую оценку

to come in an easy ~ - прийти к финишу первым /намного раньше других/

5. степень бакалавра с отличием первого класса ( в университетах Великобритании )

6. муз. самый высокий голос или самая высокая партия ( в дуэте, трио и т. п. )

7. pl товар первого сорта, высшего качества

8. pl горн. лучшая кусковая руда; концентрат

9. место в первом классе ( какого-л. транспорта )

10. разг. = ~ base

11. разг. = ~ speed

2. [fɜ:st] a

1. первый (по счёту)

the ~ three years - первые три года

the ~ turning on the right - первый поворот направо

the ~ man I saw on arrival - первый, кого я увидел по приезде

I'll do it ~ thing - я сделаю это прежде всего [ ср. 2, 4)]

I'll call you ~ thing in the morning - завтра утром первым делом я позвоню вам

Peter the First - Пётр Первый

2. 1) первый по времени, самый ранний

the ~ flowers of spring - первые весенние цветы

the ~ writer of history - первый историк

2) первый (из следующих друг за другом), начальный

~ form - первый класс ( в школе )

~ performance - первое представление, премьера

~ round - первый раунд ( бокс )

to succeed the very ~ time - добиться успеха с (самого) первого раза /с самого начала/

to wear a new dress for the ~ time - надеть новое платье (в) первый раз

his ~ experience under fire - его первое боевое испытание, его боевое крещение

3) первый, пробный

~ attempt - первая попытка

~ steps - первые шаги

4) первый, основной

the ~ thing to do - первое, что надо сделать [ ср. тж. 1]

3. первый попавшийся; первый представившийся; любой

I'll do it at the ~ opportunity - я сделаю это при первой возможности

ask the ~ man you meet - спросите любого, кого вы встретите

4. первый, предварительный

~ field dressing - индивидуальный перевязочный пакет

~ working - горн. подготовительные работы

~ tooth - молочный зуб

5. первый, передний ( о части чего-л. )

~ tier boxes - ложи первого яруса

the ~ row of seats - первый ряд (мест)

6. 1) первый, выдающийся, самый знаменитый

the ~ scholar of the day - самый крупный учёный своего времени

2) первосортный, самый лучший

articles of ~ quality - товар первого сорта

3) первый, ведущий

~ violin / разг. fiddle/ - муз. первая скрипка

First Family - амер. семья президента

4) первый ( по величине, значению и т. п. )

it is the ~ (important) city in the country - это самый крупный город страны

matter of the ~ importance - дело первостепенной важности

7. грам. первый

~ person - первое лицо

~ conjugation - первое спряжение

♢ ~ call - амер. воен. повестка ( утренняя или вечерняя зоря )

First Commoner - спикер ( в палате общин до 1919 г. )

~ wing - надкрылье, первое крыло

~ swarm - рой-первак ( пчелиный )

the ~ but one - второй по порядку

in the ~ place - а) во-первых; прежде всего; б) вообще

why did you speak about it in the ~ place? - зачем вы вообще об этом говорили?

~ and last - в общем и целом

~ or last - рано или поздно

~ and foremost - в первую очередь

~, last and all the time - амер. раз и навсегда

at ~ sight, at the ~ blush - с первого взгляда

I haven't the ~ idea of what you mean - совершенно не представляю себе, что вы имеете в виду

to play ~ fiddle см. fiddle I ♢

~ come, ~ served - первого первым и обслуживают

3. [fɜ:st] adv

1. сперва, сначала

~ of all - прежде всего

to say ~ one thing and then another - сначала сказать одно, а потом другое

I'll go there ~ - сначала я пойду туда

2. впервые

when he ~ went to war - когда он впервые попал на войну

when did you ~ see him? - когда ты впервые встретил /увидел/ его?

3. скорее, предпочтительно

surrender? We'll die ~ - сдаться? Да мы скорее умрём

4. первым; в первую очередь

to stand ~ - быть первым; быть в первых рядах

he arrived ~ - он прибыл первым

he claimed the right to speak ~ - он требовал, чтобы ему первому дали слово

you go ~ - идите первым

who plays ~? - карт. чей первый ход?

ladies ~! - проходите, пожалуйста!; сначала дамы!

women and children ~ - женщин и детей (спасать) в первую очередь

to put ~ things ~ - отобрать /выделить/ самое важное

Апресян Ю.Д., Медникова Э.М.. New big English-Russian dictionary Apresyan, Mednikova.      Новый большой Англо-Русский словарь Апресян, Медникова.