1. [flıŋ] n
1. 1) бросание, швыряние
2) бросок, швырок
at one ~ - одним ударом, одним махом; сразу
2. 1) внезапное резкое или торопливое движение
2) брыкание ( лошади )
3. разг. попытка
to have a ~ at smth. - попытаться /попробовать/ что-л. сделать
I am willing to take a ~ at any job - я готов попробовать свои силы на любой работе
4. разг. резкое, насмешливое замечание
to have a ~ at smb. - задеть кого-л., пройтись на чей-л. счёт
that's a ~ at you - это камешек в ваш огород
5. разг. разгул; весёлое житьё
to have one's ~ - перебеситься, отдать дань увлечениям юности
6. часто pl шотл. дурное настроение, припадок раздражения
to take the ~(s) - а) выходить из повиновения; б) приходить в плохое расположение духа
7. шотл. резкий отказ; отпор
8. флинг, шотландская удалая ( пляска ; тж. Highland ~)
♢ (at) full ~ - а) поспешно, со всех ног; б) изо всех сил; со всей энергией
in full ~ - в полном разгаре
2. [flıŋ] v (flung)
I
1. 1) метать, бросать, швырять
to ~ a stone at smb. - бросить камень в кого-л., запустить камнем в кого-л.
to ~ a spear - метать копьё
to ~ one's hat into the air - подбросить шляпу в воздух
she flung her arms round his neck - она бросилась ему на шею
to ~ smth. aside - отбрасывать, отвергать, пренебрегать
to ~ smth. away - а) отбрасывать; б) проматывать ( деньги и т. п. )
to ~ smb. back - отбрасывать
to ~ back the enemy - отбросить врага
2) (into) бросить, отправить, послать ( куда-л. )
to ~ three divisions into a battle - бросить в бой три дивизии
to ~ smb. into prison - бросить кого-л. в тюрьму
2. 1) ринуться, броситься
to ~ out of the room - броситься вон /выскочить/ из комнаты
2) refl кинуться, броситься
to ~ oneself into a chair - броситься в кресло
to ~ oneself into the saddle - вскочить в седло
to ~ oneself whole-heartedly into an undertaking - с головой окунуться в дело
3. повалить
to ~ smb. down - сбить кого-л. с ног; бросить на пол, на землю и т. п.
to ~ smth. down - свалить что-л.; сбросить что-л. ( откуда-л. )
4. разбрасывать
5. брыкаться, лягаться
6. шотл. танцевать флинг [ см. ~ I 8]
7. амер. арх. обманывать
II А
1. накидывать, набрасывать ( платье и т. п. )
to ~ a scarf over one's shoulders - набросить на плечи шарф
to ~ one's clothes on - быстро /кое-как/ одеться
2. сбросить ( седока )
3. 1) бросать ( обвинения и т. п. )
2) осыпать ( бранью )
to ~ abuse at smb. - осыпать кого-л. бранью
4. испускать, распространять ( запах и т. п. )
the flowers ~ their fragrance all around - цветы расточают вокруг аромат
5. сделать что-л. рывком
to ~ the door [window] open - распахнуть дверь [окно]
to ~ the door to - захлопнуть дверь
♢
to ~ in smb.'s teeth - бросить упрёк кому-л. в лицо, упрекать кого-л.
to ~ oneself upon smb.'s mercy - отдаться на милость кого-л.
to ~ caution to the winds - отбросить всякую осторожность