GRUDGE


Англо-русский перевод GRUDGE

1. [grʌdʒ] n

1) недовольство; недоброжелательство; зависть

to bear smb. a ~, to have /to keep up, to nurse, to cherish/ a ~ against smb. - иметь зуб против кого-л.

to owe smb. a ~ - не без причины злиться на кого-л.; затаить злобу против кого-л.

to cherish a secret [perpetual] ~ against smb. - тайно вынашивать [постоянно таить] недобрые чувства к кому-л.

2) причина недовольства, недоброжелательства; обида

to pay off old ~s - отплатить за старые обиды

2. [grʌdʒ] v

1. жалеть, неохотно давать; неохотно позволять

to ~ smb. the food he eats - жалеть кому-л. кусок хлеба

to ~ the time for a walk - жалеть время на прогулку

to ~ no pains - не жалеть труда

he does not ~ his efforts - он не жалеет усилий /сил/

2. испытывать недоброе чувство; завидовать

I do not ~ him his success - я не завидую его успеху

3. уст. ворчать, жаловаться

Апресян Ю.Д., Медникова Э.М.. New big English-Russian dictionary Apresyan, Mednikova.      Новый большой Англо-Русский словарь Апресян, Медникова.