LEAD


Англо-русский перевод LEAD

I

1. [led] n

1. хим. свинец

~ ore - свинцовая руда

~ plate - свинцовая пластинка

~ plating - освинцовывание

~ spar, ~ vitriol - мин. свинцовый купорос, англезит

red ~ - свинцовый сурик

white ~ - свинцовые белила

sheet ~ - листовой свинец

as heavy as ~ - очень тяжёлый

2. 1) грузило, отвес

2) мор. лот

to cast /to heave/ the ~ - бросать лот, мерить глубину лотом

3. сл. пуля, пули; ≅ девять граммов свинца

~ poison - смерть от пули

a hail of ~ - град свинца

to get the ~ - быть застреленным; погибнуть от пули

4. pl

1) свинцовые полосы для покрытия крыши

2) покрытая свинцом крыша; плоская крыша

under the ~s - на чердаке, под крышей

5. графит; карандашный грифель

6. полигр. свинец, гарт ( тж. hard ~)

7. pl полигр. шпоны

8. диал. котелок, котёл ( из свинца )

♢ to swing the ~ - мор. , воен. жарг. увиливать от работы, симулируя болезнь и т. п.

~ balloon - амер. сл. неудача; провал

the joke was a ~ balloon - эта острота не дошла ( до публики )

to have ~ in one's pants - амер. сл. а) двигаться как черепаха; работать лениво; б) быть тугодумом

get the ~ out of your pants! - шевелись!, пошевеливайся!, поторапливайся!

2. [led] v

1. тех. освинцовывать, покрывать свинцом

2. полигр. разделять шпонами, прокладывать шпоны; набирать на шпоны

II

1. [li:d] n

1. 1) руководство; инициатива

to take the ~ - брать на себя руководство, проявлять инициативу

2) пример

to follow the ~ of smb. - следовать чьему-л. примеру

to give smb. a ~ in smth. - показать кому-л. пример в чём-л., увлечь кого-л. своим примером

3) указание, директива

4) ключ ( к решению чего-л. ); намёк

5) развёрнутый подзаголовок, аннотация ( перед статьёй )

6) вводная часть

7) первое предложение или первый абзац информационной статьи

8) газетная информация, помещённая на видном месте

2. 1) первенство, первое место

in the ~ - во главе ( процессии и т. п. )

to have /to gain/ the ~ in a race - занять первое место в состязании

2) преим. спорт. преимущество, перевес

to have a ~ of several metres [seconds, points] - опередить на несколько метров [секунд, очков]

to have an enormous ~ in conventional weapons - иметь огромный перевес в обычных видах оружия

3. поводок; привязь

the dog was on the ~ - собака шла на поводке

4. театр. , кино

1) главная роль

2) исполнитель или исполнительница главной роли

5. карт.

1) ход; первый ход

whose ~ is it? - чей ход?

it is your ~ - ваш ход; вам начинать

2) карта, масть ( с которой начинают )

to return one's partner's ~ - а) ходить в масть; б) поддерживать чью-л. инициативу

6. 1) разг. дорожка, тропинка

blind ~ - тупик

2) искусственное русло ( ведущее к мельнице )

3) разводье ( во льдах ); проход ( среди дрейфующих льдов )

7. 1) эл. подводящий провод

2) pl ошиновка, электропроводка

3) трубопровод; канал

8. тех. шаг или ход ( винта или червяка )

9. тех. отводной блок

10. спорт. удар

~ for the body [for the face] - удар в туловище [лицо] ( бокс )

11. тех. центрирующая фаска

12. тех. опережение, предварение ( впуска пара и т. п. )

13. воен. упреждение, приведение огня ( по движущейся цели )

~ element - воен. головное подразделение

14. геол. жила, жильное месторождение

15. геол. золотоносный песок

16. тех. стрела; укосина

2. [li:d] v (led)

1. вести; показывать путь

to ~ by the hand - вести за руку

to ~ a blind man - вести слепого

to ~ a horse - вести лошадь в поводу

to ~ the way - а) показывать путь; вести за собой; б) сделать первый шаг, проявить инициативу

to ~ for landing - ав. идти на посадку

2. руководить, возглавлять; управлять

to ~ an army - командовать армией

to ~ an expedition - руководить экспедицией

to ~ a mutiny - стоять во главе мятежа

to ~ a choir - управлять хором

to ~ the fashion - быть законодателем мод

to ~ for the prosecution [defence] - юр. возглавлять обвинение [защиту]

to ~ the Conservatives - быть лидером консервативной партии

3. 1) занимать первое место; быть впереди

to ~ the advance - воен. двигаться в голове наступающих войск

a brass band led the regiment - впереди полка шёл духовой оркестр

2) спорт. идти первым ( в состязании ); вести ( бег ), лидировать

the big chestnut was ~ing by three lengths - большая гнедая лошадь опередила других на три корпуса

3) спорт. вести по очкам; иметь, набрать больше очков

4) превосходить

as an actor he certainly ~s - как актёр он, несомненно, не имеет себе равных

4. вести ( какой-л. образ жизни )

to ~ a good life - вести правильный /примерный/ образ жизни

to ~ a miserable existence - влачить жалкое существование

to ~ a double life - жить двойной жизнью

5. 1) вести, приводить

where does this road ~? - куда ведёт эта дорога?

chance led him to London - случай привёл его в Лондон

2) (out of) выходить, сообщаться ( о комнате )

a bathroom ~s out of the bedroom - ванная примыкает к спальне

6. 1) вести, служить проводом или каналом

2) приводить ( к чему-л. ); вызвать ( что-л. ); быть причиной ( чего-л. ), иметь результатом

to ~ nowhere - ни к чему не привести, оказаться безрезультатным

to ~ to illness - кончиться болезнью

to ~ to a poor result - дать незначительные результаты

fear led him to tell lies - страх заставил его лгать

this led to disaster - это привело к катастрофе; это было причиной бедствия

this has led me to expect (smth.) - это дало мне основание ожидать ( что-л. )

7. 1) убедить, склонить ( к чему-л. ); заставить, повлиять

he may be led but he won't be coerced - его можно убедить, но нельзя принудить

what led you to think so? - что заставило вас так думать?

I am led from all I hear to agree with you - по всему, что я слышал /узнал/, я склонен согласиться с вами

what you say ~s me to refuse - то, что вы говорите, заставляет меня отказаться

2) (into) вовлекать ( во что-л. )

and ~ us not into temptation - библ. и не введи нас во искушение

8. юр. задавать наводящие вопросы ( свидетелю )

9. карт. ходить

to ~ hearts [spades] - ходить с червей [с пик]

10. тех. опережать

11. воен. упреждать

12. шотл. юр. свидетельствовать; представлять ( доказательства и т. п. )

♢ to ~ smb. a fine /pretty/ dance - заставить кого-л. (поплясать), поманежить кого-л.

to ~ smb. by the nose - вести кого-л. на поводу; держать кого-л. в полном подчинении

all roads ~ to Rome - посл. все дороги ведут в Рим

to ~ almost exclusively with one's left - спорт. действовать почти исключительно левой рукой

to ~ smb. up the garden path - обманывать кого-л.; водить кого-л. за нос

Апресян Ю.Д., Медникова Э.М.. New big English-Russian dictionary Apresyan, Mednikova.      Новый большой Англо-Русский словарь Апресян, Медникова.