I
1. [meın] n
1. поэт. открытое море, океан ( тж. ~ sea, the bounding ~)
2. уст. = ~land
3. = ~mast
4. обыкн. pl спец. магистраль ( водопроводная, электрическая, газовая и т. п. )
street ~s - магистральные каналы, идущие под землёй вдоль улиц
connected to the ~s - отведено от магистрали
this radio works from the ~s - радио работает от сети
our house is not on the ~s - к нашему дому не подведены коммуникации
to turn the water off at the ~ - отключить водоснабжение; перекрыть водопровод /воду/
the ~s voltage is 250 - напряжение электросети 250 вольт
5. pl горн. главные выработки
♢ in the ~ - в основном
2. [meın] a
1. основной, главный
~ feature - основная черта
the ~ body of the text - главная /основная/ часть текста
~ point - главный пункт ( в споре )
~ reason - главная причина
the ~ objective - основная цель
~ office - главная контора; главная редакция; штаб
~ author - первый автор ( в коллективе авторов )
~ street - главная улица
the ~ thing is to keep quiet - главное - это молчать /ничего не говорить/
~ clause - грам. главное предложение
~ flood - а) высокая вода ( при приливе ); б) обширное водное пространство
~ title - кино заглавный титр, титульный кадр, надпись с названием кинофильма
~ pipe - магистральная труба
~ attack /effort/ - воен. главный удар
~ body - воен. главные силы; ядро ( отряда и т. п. )
~ line of resistance - воен. передний край обороны
~ guard - воен. а) главные силы авангарда; б) главный караул
~ bearing - тех. коренной подшипник; подшипник коленчатого вала
~ shaft - а) тех. главный, ведущий вал; б) горн. капитальная шахта
~ bush - ж.-д. грундбукса
~ girder - стр. а) главная балка, прогон; главная ферма, продольная балка; б) грузовая балка мостового крана
~ beam - архит. , стр. несущая балка
~ pin - тех. а) шкворень; б) главная ось вращения
~ frame - а) мор. мидель-шпангоут; б) авт. рама шасси
2. эмоц.-усил. доведённый до предела
by ~ force /strength/ - а) только (одной) силой; б) изо всех сил
3. диал. удивительный, значительный
4. мор. относящийся к грот-мачте
~ rigging - такелаж грот-мачты
~ rail - планшир
~ hatch - грот-люк
♢ the ~ chance - корысть; путь к выгоде, наживе
to have an eye to the ~ chance - преследовать корыстные цели
to fire one's ~ guns at smb. - сосредоточить огонь на ком-л.
II
[meın] n
1. число очков, которые играющий в кости называет перед броском
2. петушиный бой
II
[meın] adv диал.
чрезвычайно
IV
[meın] v сл.
вводить наркотик в вену ( особ. героин )