1. [maınd] n
1. 1) ум, разум
to enter /to cross, to come into/ one's ~ - прийти на ум /в голову/, осенить
his ~ was filled with sad thoughts - его одолевали печальные мысли
on one's ~ - на уме, в мыслях
she has smth. on her ~ - у неё что-то на уме; её что-то тревожит
what have you in ~? - а) что ты собираешься сделать?; что у тебя на уме?; б) что ты имеешь в виду?
it preys on my ~ - это меня угнетает /тяготит/
to get smth. into one's ~ - а) забрать себе что-л. в голову; б) понять что-л.
to get smth. out of one's ~ - выбросить что-л. из головы [ ср. тж. 2, 1)]
to have /to get/ smth. off one's ~ - перестать думать о чём-л.; избавиться от мыслей о чём-л.
to poison smb.'s ~ against smb. - настроить кого-л. против кого-л.
where's my ~? - разг. о чём я думаю?
2) умственные способности, интеллект, ум; мышление, умственная деятельность
~ game - интеллектуальная игра
a pedestrian ~ - посредственность
to possess unusual powers of ~ - обладать недюжинным умом /недюжинными способностями/
the great [best] ~s of our age - великие [лучшие] умы нашего времени
I don't understand how his ~ works - я не понимаю ход его мыслей
he has a very good ~ - он очень способный (человек)
3) рассудок, ум
presence of ~ - присутствие духа, хладнокровие
to be of sound ~, to be sound in ~, to be in one's right ~ - быть в здравом уме
to be clear in one's own ~ - ясно представлять себе, отдавать себе ясный отчёт
to be out of one's (right) ~ - а) быть не в своём уме; быть сумасшедшим; you must be out of your ~! - вы с ума сошли!; б) сходить с ума, быть в отчаянии /вне себя/
she was out of her ~ with grief [with fear] - она сходила с ума от горя [от страха]
to go out of one's ~ - сходить с ума; терять рассудок
his ~ has gone, he has lost his ~ - он не в своём уме
to drive /to send/ smb. out of his ~ - сводить кого-л. с ума; доводить кого-л. до сумасшествия
2. 1) память
absence of ~ - забывчивость; рассеянность
to bear /to keep/ in ~ - помнить; запоминать; иметь в виду
bear that in ~! - запомни это!; имей это в виду!
with present-day conditions in ~ - учитывая сегодняшнюю действительность, имея в виду условия современной жизни
to bring /to call/ to ~ - а) вспоминать, припоминать; I called his words to ~ - я вспомнил его слова; б) воскрешать в памяти; напоминать
this brings to ~ another story - это (мне) напоминает ещё один /другой/ случай
to put smb. in ~ of smth. - напоминать кому-л. о чём-л.
he puts me in ~ of his father - он напоминает мне своего отца
to cast one's ~ back - вспомнить прошлое /былое/
to go /to pass/ out of (one's) ~, to slip one's ~ - быть забытым; выскочить из головы
it went clean out of my ~ - разг. я начисто забыл об этом
to put /to get/ smth. out of (one's) ~ - забыть что-л. [ ср. тж. 1, 1)]
time out of ~ - незапамятные времена; ≅ испокон веку
2) уст. поминание; поминальная служба
3. 1) настроение, состояние духа
cheerful ~ - хорошее настроение
peace of ~ - спокойствие духа
I was easy [uneasy] in my ~ - у меня было спокойно [неспокойно] на душе
in a good [bad] state /frame/ of ~ - в хорошем [в плохом] настроении, расположении
2) направление мыслей; склад ума
reactionary ~ - реакционные /консервативные/ взгляды /убеждения/
4. (откровенное) мнение; взгляд
to speak one's ~ (out) - откровенно высказываться
to tell smb. one's ~, to let smb. know one's ~ - откровенно высказать кому-л. своё мнение или неодобрение
I gave him a piece of my ~ - разг. я ему высказал всё, что думал
to be of smb.'s ~, to be of the same ~ as smb. - быть одного мнения с кем-л., придерживаться того же мнения
they were all of one ~ - все они придерживались одного мнения, они достигли единодушного решения; они пришли к соглашению
with one ~ - единодушно
to be of the same ~ - а) быть единодушным, придерживаться одного мнения; б) оставаться при своём мнении
to keep an open ~ on smth. - сохранять объективность в подходе к вопросу, делу
to have an open ~ - быть непредубеждённым
meeting of ~s - амер. соглашение, единство взглядов
to smb.'s ~ - по чьему-л. мнению [ см. тж. 5, 1)]
to my ~ you are right - по-моему, ты прав; на мой взгляд, ты прав
5. 1) намерение, желание
to have a ~ to do smth. - иметь намерение /быть склонным/ сделать что-л.
to have a good /a great/ ~ to do smth. - очень хотеть что-л. сделать
I have a great ~ to speak to him - вот возьму да и поговорю с ним
to have half a ~ to do smth. - быть не прочь /быть склонным/ что-л. сделать
to know one's own ~ - не колебаться, твёрдо знать, чего хочешь
he doesn't know his own ~ - он сам не знает, чего (он) хочет
to change /to alter/ one's ~ - передумать, изменить своё решение /свои намерения/
to be in /of/ two ~s - быть /находиться/ в нерешительности, колебаться; не знать на что решиться
to smb.'s ~ - в соответствии с чьими-л. желаниями; но чьему-л. вкусу [ см. тж. 4]
2) мысли, думы; стремление, помыслы
to set one's ~ on smth. - очень хотеть чего-л.; сосредоточить все свои помыслы на чём-л.; поставить себе какую-л. цель
he has set his ~ on becoming an engineer - он твёрдо решил стать инженером
my ~ was (set) on other things - я думал о других вещах
to give /to turn/ one's ~ to smth. - обратить своё внимание на что-л.; сосредоточить свои мысли /помыслы/ на чём-л.; приложить старания к чему-л.
to keep one's ~ on smth. - всё время думать о чём-л.; сосредоточить своё внимание на чём-л.
you must keep your ~ on your work - ты должен всё время думать о своей работе
he turned his ~ to his work - он сосредоточился на своей работе
to read smb.'s ~ - читать чужие мысли
to be on smb.'s ~ - поглощать чьё-л. внимание
to take one's ~ off smth. - перестать думать о чём-л.
to take smb.'s ~ off smth. - отвлекать чьё-л. внимание от чего-л.
it took her ~ off her troubles - это отвлекло её от забот /от переживаний/
to bring one's ~ to bear on smth. - обратить своё внимание на что-л.
I set his ~ at rest - я его успокоил
6. дух; душа
~ and body - душа и тело
the ~'s eye - мысленный взгляд, воображение
♢ to make up one's ~ - решиться; принять решение
to make up one's ~ to smth. - смириться с чем-л.
so many men so many ~s - посл. сколько голов, столько умов
a sound ~ in a sound body - посл. в здоровом теле здоровый дух
out of sight, out of ~ - посл. с глаз долой - из сердца вон
2. [maınd] v
1. в вопросительных или отрицательных предложениях, а также в утвердительном ответе возражать, иметь ( что-л. ) против
if you don't ~ - если вы не возражаете
do you ~ if I smoke [open the window]?, do you ~ my smoking [opening the window]?, would you ~ my smoking [opening the window]? - вы не будете возражать, если я закурю [открою окно]?
no, I don't ~ (it) - нет, я не возражаю /ничего не имею против/
yes, I ~ it (very much) - нет, я (решительно) возражаю
I shouldn't ~ a cup of tea - я не прочь выпить чашку чаю
would you ~ ringing? - будьте любезны, позвоните; не будете ли вы так любезны позвонить?
would you ~ holding your tongue? - попридержи свой язык, пожалуйста
2. заботиться; волноваться, беспокоиться, тревожиться
he ~s your attitude very much - его очень волнует ваше отношение
I do not ~ what you do - мне всё равно, что вы сделаете
he doesn't ~ the cold weather - холодная погода ему нипочём
I don't ~ what people say - меня не волнует, что говорят люди
3. обыкн. в повелительном предложении :
1) обращать внимание, считаться ( с чем-л. )
don't ~ me - не обращайте внимания на меня
never ~ him - не обращайте на него внимания
never ~ the expense - не останавливайтесь перед расходами
2) прислушиваться ( к советам и т. п. ); слушаться
the dog ~s his master - собака слушается своего хозяина
~ what I say - (внимательно) слушай, что я говорю
if he had ~ed me - если бы он меня послушал
~ and do what you are told - слушайся и изволь делать то, что тебе говорят
3) остерегаться, беречься, обращать внимание
~ the step [the stairs]! - осторожно! ступенька [лестница]!
~ the dog - берегись собаки
~ your health - береги своё здоровье
~ what you are doing! - осторожнее!
~ your language! - выражайтесь повежливей!
4) не забыть сделать ( что-л. )
~ you write - не забудь(те) написать
~ you don't forget - смотри не забудь
~ you bring the book - (смотрите) не забудьте принести книгу
5) обратить внимание, заметить
I have no objection, ~ (you), but ... - я не возражаю, заметь, но ...
not a word, ~! - помните, никому ни слова!
4. заботиться ( о чём-л., ком-л. ); смотреть, присматривать ( за чем-л., кем-л. ); заниматься ( чем-л. )
to ~ the baby [the shop] - присматривать за ребёнком [за лавкой]
to ~ one's business - заниматься своим делом
~ your own business! - не вмешивайся в чужие дела!
I asked him if he'd ~ my bags - я попросил его присмотреть за моими чемоданами
5. 1) арх. , диал. помнить
2) редк. напоминать
6. арх. внимательно следить, внимать
7. уст. , диал. намереваться
♢ never ~! - а) не волнуйся, не обращай внимания!, стоит ли беспокоиться!; ничего!, всё равно!, не беда!; это несущественно!; б) не твоё дело!
where have you been? - Never you ~! - где вы были? - Не ваша забота /печаль/
to ~ one's P's and Q's - следить за собой, за своими словами, соблюдать осторожность или приличия
~ your eye! - ≅ держи ухо востро!, берегись!, гляди в оба!