I
1. [mʌst] n разг.
1. необходимость, насущная потребность
a raincoat is an absolute ~ - плащ совершенно необходим
2. то, что необходимо увидеть, прочесть и т. п.
I want to see the film; they say it's a ~ - я хочу посмотреть этот фильм; говорят, что пропустить его - грех
this book is a ~ - непременно нужно прочитать эту книгу
2. [mʌst (полная форма); məs,məst (редуцированные формы)] v
выражает
1. 1) долженствование, долг, необходимость :
we ~ obey the laws - мы должны подчиняться законам
I ~ go - мне нужно /я должен/ уйти
you ~n't do that - ты не должен этого делать
if you ~, you ~ - нужно, значит нужно
~ you go so soon? - Yes, unfortunately I ~ - неужели вам надо так рано /уже/ уходить? - К сожалению, да
this plant ~ have continued attention - это растение требует непрерывного ухода
we ~ see what can be done about it - нужно подумать, что можно предпринять
why ~ you be always meddling? - и чего вы вечно вмешиваетесь в чужие дела?
you ~ know that it is not true - а) вам следует /нужно/ знать, что это неправда; б) должен сказать вам, что это неправда
I ~ away - эллипт. уст. мне нужно ехать /уходить/, я должен уйти
2) увещевание, убедительную просьбу, настойчивый совет :
I ~ ask you not to do that any more - я вас очень прошу больше этого не делать
I ~ ask you to retract that - я прошу вас взять эти слова обратно
you simply ~ visit the exhibition - вам обязательно надо пойти на эту выставку
you ~ stay till tomorrow, you simply ~! - вы непременно должны остаться до завтра!
you ~n't mind what a sick person says - не нужно /не следует, не стоит/ обращать внимание на то, что говорит больной человек
3) запрещение ( в отрицательных предложениях ):
you ~ not touch this book! - не смей трогать эту книгу!
you ~ not speak so loud here - здесь нельзя говорить так громко
cars ~ not be parked in front of this gate - стоянка у этих ворот запрещена
2. 1) непредвиденную и обыкн. досадную случайность :
just when we were ready to go away for the holidays, the baby ~ catch measles - и надо же было ребёнку подхватить корь, как раз когда мы собрались уехать на праздники
as we were starting what ~ he do but cut his finger! - когда мы уже собирались отправиться, он взял и порезал себе палец!
2) нежелательное действие :
~ you shout so loudly! - неужели нужно так громко кричать!
at a time when everybody was in bed, he ~ turn on the wireless - когда все уже легли спать, ему обязательно понадобилось включить радио /он взял да включил радио/
3. 1) предположение ( с простым инфинитивом в отношении настоящего, с перфектным инфинитивом - прошедшего; употр. только в утвердительных предложениях ):
he ~ be there now - он, вероятно, сейчас там
if he says so it ~ be true - если он это говорит, то это, должно быть, правда
as you ~ know, it is quite untrue - как вы, вероятно, знаете, это совершенно не так
this ~ be what he means - по-видимому, это то, что он имеет в виду
he ~ have made a mistake - он, наверное /должно быть, вероятно/, допустил ошибку
he ~ have seen it - он, наверное, это видел
2) неосуществлённую возможность в прошлом, употребляется с перфектным инфинитивом только в условных предложениях :
if he had looked, he ~ have seen the lights of the approaching train - если бы он только посмотрел, он должен был бы увидеть /он обязательно увидел бы/ огни приближающегося поезда
♢ I ~ say - должен сказать
I ~ say, I'm rather surprised - должен сказать, что это меня удивляет
he is right, I ~ say - я должен сказать /нужно признаться/, что он прав
needs ~ см. needs
II
[mʌst] n
1. муст, виноградное сусло; молодое вино
2. диал. жмых яблок или груш
II
1. [mʌst] n
1) плесень
2) затхлость
2. [mʌst] v диал.
1) заплесневеть, покрыться плесенью, зацвести
2) покрыть плесенью
IV
[mʌst] n
бешенство в период гона ( у слонов или верблюдов )