NECK


Англо-русский перевод NECK

1. [nek] n

1. 1) шея

~ vertebrae - шейные позвонки

to break one's ~ - свернуть /сломать/ себе шею [ см. тж. ♢ ]

to fall on /upon/ smb.'s ~ - броситься кому-л. на шею

up to one's ~ - по горло

I'm up to my ~ in debt - я по уши в долгу

to catch /to get, to take/ it in the ~ - получить по шее, получить нагоняй /взбучку/

2) голова, жизнь

to risk one's ~ - рисковать головой

to save one's ~ - спасать свою шкуру

to stick one's ~ out - амер. ставить себя под удар ( особ. ввязавшись не в своё дело )

3) библ. выя

4) длина шеи лошади ( на скачках )

~ and ~ - голова в голову

to lose by a ~ - а) спорт. отстать на голову; б) немного отстать

to win by a ~ - а) спорт. опередить /выиграть/ на голову; б) немного опередить

2. шейная часть ( говяжьей туши )

3. горлышко ( бутылки и т. п. )

4. ворот ( платья ); воротник

low ~ - глубокий вырез

square ~ - каре

round ~ - круглый вырез

V ~ - удлинённый вырез, декольте в виде буквы V

5. 1) узкая часть предмета

~ of blade - шейка весла

2) ножка ( рюмки )

3) муз. шейка ( струнных инструментов )

6. (of) трудная часть; что-л. неподатливое

to break the ~ (of smth.) - а) уничтожить, сокрушить, сломить сопротивление; б) одолеть самую трудную часть ( работы, задания и т. п. ); to break the ~ of winter - оставить позади большую часть зимы; to break the ~ of a job - выполнить самую трудную часть работы, в) суметь пережить самое трудное

to break the ~ of an illness - приходить в себя /поправляться/ после болезни; ≅ дело пошло на поправку

7. амер. местность ( обыкн. ~ of the woods)

they don't do such things in my ~ of the woods - ≅ у нас так не поступают; у нас так не принято

8. сл. наглость, нахальство

to have the ~ to do smth. - иметь наглость сделать что-л.

9. геогр.

1) (узкий) пролив

2) коса; перешеек ( тж. ~ of land)

10. анат. шейка ( матки, зуба )

~ of femur - шейка бедренной кости

11. тех.

1) кольцевая канавка

2) шейка, цапфа

12. метал.

1) боров

2) горловина ( конвертера )

13. архит. шейка колонны под капителью

14. геол. нэк; цилиндрический интрузив

♢ ~ and crop - решительно, не церемонясь; полностью

throw him out ~ and crop! - гоните его в шею!, чтобы духу его здесь не было!

~ or nothing - ≅ пан или пропал; ставить всё на карту

to break one's ~ - трудиться изо всех сил; лезть из кожи вон

don't break your ~ on this job: it is not urgent - не надрывайтесь на этом задании - оно не срочное

to set one's foot on smb.'s ~ - притеснять /угнетать/ кого-л., попирать чьё-л. достоинство

to wash one's ~, to put it down one's ~ - сл. закладывать за галстук, пьянствовать

shot in the ~ - амер. сл. заложивший за галстук, навеселе

to breathe down smb.'s ~ - сл. стоять у кого-л. над душой

to speak /to talk/ through (the back of) one's ~ - сл. пороть чушь, нести чепуху

2. [nek] v

1. разг. целоваться и обниматься

2. 1) свернуть голову ( курице и т. п. ); отрубить голову

2) удушить

3. 1) суживать, делать более узким

2) суживаться

Апресян Ю.Д., Медникова Э.М.. New big English-Russian dictionary Apresyan, Mednikova.      Новый большой Англо-Русский словарь Апресян, Медникова.