ONCE


Англо-русский перевод ONCE

1. [wʌns] n

один раз

for ~ - на этот раз, в виде исключения

do it but this ~ - сделайте это хотя бы на этот раз

it happened only that ~ - это случилось только один раз

~ is enough for me - с меня одного раза вполне достаточно

2. [wʌns] adv

1. (один) раз, однажды

~ a week [a month, a year] - (один) раз в неделю [в месяц, в год]

~ more /again/ - ещё раз

~ or twice - раз или два, раза два; несколько раз

to do smth. ~ - сделать что-л. один раз

I have been there ~ - я был там один раз /однажды/

never ~ did I see him there - я его там ни (одного) разу не видел

2. когда-то, некогда; однажды

~ powerful nation - некогда могущественная страна

my ~ friend - мой бывший друг

he ~ went round the world - он когда-то совершил кругосветное путешествие

there ~ lived a man - там некогда жил человек

I was very fond of him ~ - я когда-то очень любил его

3. редк. когда-нибудь

I hope to go there ~ - я надеюсь когда-нибудь поехать туда

♢ all at ~ - а) неожиданно, внезапно; б) все вместе, сразу

at ~ - а) сразу, немедленно, тотчас же; б) в то же время, в одно и то же время; вместе с тем

(every) ~ in a way /while/ - время от времени, иногда

for ~ in a way /while/ - в кои-то веки

for ~ - на этот раз; в виде исключения

(for) this ~, just for ~ - хотя бы (один) раз; только в этой связи

not ~ см. not 4

~ and again - а) несколько раз; б) изредка, иногда

~ (and) for all - раз и навсегда

~ upon a time - ≅ давным-давно, много лет тому назад ( начало сказок )

~ in a blue moon - очень редко; ≅ после дождичка в четверг; когда рак на горе свистнет

~ a liar, always a liar - солгавший однажды, солжёт ещё раз /будет лгать всегда/

a man can die but ~ - ≅ двум смертям не бывать, одной не миновать

~ bit, twice shy - посл. ≅ обжёгшись на молоке, будешь дуть на воду; пуганая ворона куста боится

3. [wʌns] cj

как только

(if) ~ you show any sign of fear, the dog will attack you - стоит вам только показать, что вы боитесь, собака сразу бросится на вас

when ~ he understands ... - стоит ему только понять ...

~ you are finished, go home - раз ты закончил, иди домой

Апресян Ю.Д., Медникова Э.М.. New big English-Russian dictionary Apresyan, Mednikova.      Новый большой Англо-Русский словарь Апресян, Медникова.