1. [wʌn] n
1. 1) (число) один
~ and two make three - один плюс /и/ два - три
2) единица ( цифра ; тж. figure of ~)
write down two ~s - напишите две единицы
3) (of) один из ( какого-л. числа )
~ of the family - член семьи
~ of the best skaters - один из лучших конькобежцев
4) раз ( при счёте )
~, two, three ... - раз, два, три ...
5) один, одиночка
by /in/ ~s and twos - по одному и по двое
~ at a desk - по одному за партой
goods that are sold in ~s - товары, продаваемые в розницу
6) (один) год ( о возрасте )
the baby is (only) ~ - ребёнку (только) год
7) час
~ o'clock - час ( на часах ) [ ср. тж. ♢ ]
he will come at ~ [between ~ and two] - он придёт в час [между часом и двумя]
a train due at ~ twenty-five - поезд, отправляющийся в час двадцать пять
2. филос. идея, сущность ( у Платона )
3. эмоц.-усил. (a, the ~) человек, примечательный в каком-л. отношении; герой; мастер
oh, you are a ~ telling that joke in front of the manager - ну, ты даёшь, так шутить в присутствии управляющего
♢ ~ in a thousand - один на тысячу, редкостный
~ too many - а) слишком много; to have ~ too many - выпить лишнего, перебрать; б) лишний
he was ~ too many - он оказался лишним /был некстати/
to be ~ too many for smb. - превосходить кого-л. в чём-л.; быть для кого-л. недостижимым
the ~ about - шутка, анекдот
have you heard the ~ about the travelling salesman? - вы знаете /слышали/ анекдот о коммивояжёре?
but ~ - предпоследний
the topmost stair but ~ - предпоследняя сверху ступенька
all ~ (to smb.) - всё равно, всё едино; безразлично
as ~ - как один, все вместе
at ~ - заодно; единодушно
we are at ~ in thinking that ... - мы едины во мнении, что ...; мы оба или все думаем, что ...
to give smb. a four penny ~ - отшлёпать, отлупить кого-л.
in the year ~ - очень давно; ≅ при царе Горохе
since the year ~ - с незапамятных времён
to go ~ better than smb. - превзойти, перещеголять кого-л.
all in ~ - все вместе
~ up [down] to smb. - одно очко [не] в чью-л. пользу
~ up on - преимущество, перевес
they are trying to get ~ up on each other - они стараются обогнать /перещеголять/ друг друга
a right ~ - дурак, «дубина»
you're a right ~ losing the tickets again - и как это тебя угораздило снова потерять билеты
the Holy One, One above - бог
the Evil One - чёрт, дьявол
~ over the eight - воен. жарг. пьяный, подвыпивший
like ~ o'clock - быстро, энергично [ ср. тж. 1, 7)]
2. [wʌn] a
1. один
no ~ man can do it - в одиночку это никому не под силу
no ~ reason will do - ни одно (отдельное) соображение не может нас удовлетворить
2. единственный
~ (and) only - единственный, уникальный
there is ~ answer to it - на это может быть только один ответ
this is the ~ thing we can feel certain about - это единственное, в чём мы можем быть уверены
that's the ~ thing I needed - это единственное, что мне было нужно
you're the ~ man I can trust - вы единственный человек, которому я доверяю
3. 1) единый; одинаковый
~ and undivided - единый и неделимый
with ~ accord - единодушно
to have /to hold/ ~ opinion - иметь единое /такое же/ мнение
I am ~ with you /of ~ mind with you/ - я такого же мнения, что и вы
all face ~ way - ≅ все там будем
2) predic целый, единый, неразлучный
to be made ~ - пожениться, сочетаться браком
he is made ~ with nature - он близок к природе
we have been both ~ these two months - эти два месяца мы были неразлучны /не разлучались друг с другом/
4. 1) тот же самый, этот же
~ and the same - один и тот же; тот же самый
2) predic одинаковый, неизменный
to remain for ever ~ - всегда оставаться самим собой
5. 1) какой-то, неопределённый
~ day last summer - как-то прошлым летом
~ fine morning - в одно прекрасное утро
~ day I shall do it - когда-нибудь я это сделаю
2) некий, некто ( перед именами собственными )
~ John Smith - некто Джон Смит
3. [wʌn] num
1) число один
~ page - одна страница
~ apple - одно яблоко
2) (номер) один; (номер) первый
number ~ - номер первый [ см. тж. ♢ ]
chapter ~ - первая глава
Room ~ - комната (номер) один
|| ~-and-twenty, ~-and-thirty, etc - двадцать один, тридцать один и т. д.
♢ number ~ - а) сам; свой интерес, заботы и т. п. ; to look after /to take care of/ number ~ - не забывать о себе, заботиться о своих интересах; he's always thinking of number ~ - он всегда думает только о себе /о своём благополучии/; б) самое главное, самое важное, значительное, срочное и т. п. ; в) ≅ пописать, сходить «по-маленькому»; [ см. тж. 2)]
~ man no man - ≅ один в поле не воин
4. [wʌn] indef pron
А
1. [ преим. wən] тк. sing в неопределённо-личных предложениях :
~ must admit - следует признать
~ has to do ~'s best - нужно делать всё возможное /прилагать все усилия/
~ never knows what may happen - никто не знает, что может случиться
2. во избежание повторения :
new laws and old ~s - новые законы и старые
I've lost my umbrella and have to buy a new ~ - я потерял зонтик, и теперь мне приходится покупать новый
which kitten will you have? - The black ~ - какого котёнка вы возьмёте? - Чёрного
3. 1) в сочетании с определённым артиклем или притяжательным местоимением и прилагательным :
the little ~s - дети
the great ~s of the earth - великие мира сего
the little ~s and the great ~s - и малые, и большие
my own ~ - родной, дорогой ( в обращении )
2) в сочетании с any, some, every и т. п. см. под соответствующими словами
4. усил.
1) я, ваш покорный слуга
~ is rather busy just now - я сейчас несколько занят
~ is glad to have seen you - очень рад был вас повидать
2) амер. разг. необычайно, невероятно и т. п.
I tell you, she was ~ wonderful girl - поверьте мне, она была просто замечательная девушка
Б
в грам. знач. указательного мест.
1. 1) этот, тот (самый)
the ~ that /which/ is lying on the table - тот, который лежит на столе
not the ~ they expected - не тот (человек), которого ждали
2) (такой) человек или предмет
~ with a beard - человек с бородой
he is not ~ to refuse - он не такой человек, чтобы отказываться
she said it in the voice of ~ who repeats a lesson - она произнесла это тоном человека, повторяющего урок
2. один, этот
at ~ end of the street and at the other - на одном /на том/ конце улицы и на другом
В
в сочетаниях :
~ another - друг друга ( о двух или больше )
they hit ~ another - они поколотили друг друга
to ~ another - друг другу
to buy ~ another's goods - покупать (товары) друг у друга
with ~ another - друг с другом
~ with another - а) в среднем; б) уст. вместе
~ and another - несколько (подряд)
~ after another - один за другим
~ or another - кто-то
~ or other is sure to be sick in the bus - в автобусе обязательно кого-то укачает
the ~ and the other - оба, один и другой
the ~ ..., the other ... - первый ( из упомянутых ) ..., второй ...
~ by ~, ~ after ~ - один за другим, друг за другом; по одному, поодиночке
♢
~ and all - все до одного, все как один; все без исключения
to thank ~ and all - поблагодарить всех вас
(all) in ~ - в одном лице; одновременно
he is manager and secretary (all) in ~ - он (одновременно) и управляющий, и секретарь
in ~ - с одной попытки, сразу
d~ it in ~! - удалось с первого захода!
I for ~ - что касается меня, я со своей стороны
I for ~ don't believe it - я, например /скажем/, не верю в это
~ had like (to) ... - он(а) чуть не ...
~ the halves - амер. поровну, пополам
like ~ dead [possessed] - как мертвец [одержимый]
~ who /that/ (+ to do smth. ) и т. п. - из тех, кто ...
I'm not usually ~ to complain, but ... - я вообще не из тех, кто жалуется, но ...