transcription, транскрипция: [ ͵ɒpəʹreıʃ(ə)n ]
n
1. 1) действие, работа; функционирование
the ~ of binding a book - переплётные работы
to begin ~s - начать работу
to be in ~ - быть в эксплуатации; действовать, функционировать, работать
to be no longer in ~ - больше не эксплуатироваться, быть снятым с эксплуатации
the plant has been in ~ for several weeks - завод работает уже несколько недель
are the street cars in ~? - трамваи ходя?
to come /to go/ into ~ - а) начинать действовать /работать/; быть пущенным в эксплуатацию; б) юр. вступать в силу
when does that rule go into ~? - когда это правило вступит в силу?
to bring into ~ - вводить в строй /в действие/; пускать в эксплуатацию
to extend ~s - продлевать срок службы ( машины )
the ~ of this machine is simple - этой машиной легко управлять
2) процесс
~ of breathing [of thinking] - процесс дыхания [мышления]
2. действие, воздействие
the ~ of a medicine - действие лекарства
the ~ of alcohol on the mind - воздействие алкоголя на умственную деятельность
3. торговая или финансовая операция; сделка
~s on the stock exchange - биржевые операции
engaged in some mysterious ~s - занятый какими-то таинственными махинациями
4. мед. хирургическая операция
abdominal ~ - полостная операция
chest ~ - операция грудной полости /клетки/
stomach ~ - операция на желудке
tonsils ~ - удаление миндалин
major ~ - тяжёлая /серьёзная/ операция
to perform an ~ for smth. - делать операцию по поводу чего-л.
to undergo an ~ - переносить операцию
5. обыкн. pl
1) работы, операции
reconstruction ~s began at once - работы по реконструкции начались сразу же
2) воен. операция, боевые действия, бой; сражение
~s map - карта обстановки, оперативная схема /карта/
~ order - боевой приказ
~s officer - амер. офицер оперативного отдела штаба; штабной оператор
~s room - а) ав. командный пункт; б) пункт управления; в) мор. оперативная рубка
line of ~s - операционное направление, направление наступления
6. разработка, эксплуатация
7. тех. операция, цикл обработки
8. мат. действие, операция