1. [reın] n
1. часто pl
1) повод, вожжа; вожжи
a pair of ~s - вожжи
to draw ~ - а) натянуть поводья; остановить лошадь; б) уменьшить расходы, нагрузку и т. п. ; сократиться; if you don't draw ~ a bit you'll have a breakdown - если вы будете столько работать, вы не выдержите; в) прекратить /оставить/ попытки
to give a horse free ~ /the ~s/ - отпустить поводья, отдать повод
2) узда, сдерживающее средство; контроль
the ~s of government - бразды правления
to assume [to drop] the ~s of government - взять [выпустить из рук] бразды правления
with a loose /slack/ ~, with ~s slack - мягко, без должной строгости
a tight ~ - строгая дисциплина
to keep a tight ~ on smb. - держать в узде /строго контролировать/ кого-л.
to hold the ~s - повелевать
his wife holds the ~s - ≅ он под башмаком у своей жены
2. тех. рукоять ( клещей и т. п. )
♢ to give ~ /the ~s/ to one's imagination [to one's passions] - дать волю воображению [страстям]
he gave the ~s to his anger - он дал волю своему гневу
2. [reın] v
1. 1) править, управлять вожжами, поводьями; натягивать вожжи, поводья
2) слушаться вожжей, повода ( о лошади )
the horse ~s well - лошадь послушна
2. сдерживать, держать в узде; управлять
he could not ~ his impatience - он не мог совладать со своим нетерпением
3. (from) амер. огораживать от скота ( тж. ~ up)