I
1. [skræp] n
1. 1) кусочек; клочок, обрывок
a ~ of meat - (жалкий) кусочек мяса
a ~ of paper - клочок бумаги
only a ~ of paper, a mere ~ of paper клочок бумаги, пустое обещание, ничего не стоящий документ
tea without a ~ of sugar - чай без кусочка сахара
~s of material - обрезки ткани; лоскуты
a few ~s of news - несколько незначительных новостей
to catch ~s of conversation - услышать обрывки разговора
to pick up ~s of knowledge - набраться отрывочных знаний
2) мизерное количество
a ~ of hope - проблеск надежды
not a ~ - ни капли ( чего-л. )
not a ~ of interest - ни капли интереса
not a ~ of evidence - никаких доказательств
you have not eaten a ~ all day - вы не съели ни крошки за целый день
a little ~ of a man - крошечный человечек
that won't benefit you a ~ - вы ничего от этого не получите
I don't care a ~! - мне это абсолютно безразлично!, меня это ни капли не волнует; мне наплевать!
2. pl остатки, объедки
to give the ~s to the dog - отдать объедки собаке
to dine off ~s - съесть остатки вчерашнего обеда
3. pl вырезки ( из газет, книг )
to collect ~s - собирать газетные вырезки
4. собир. металлический лом, скрап
5. запоротые детали; брак
~ heap - а) склад металлолома; б) кладбище автомобилей; в) свалка ( тж. ~ ground)
to sell for ~ - продать на слом
6. pl шкварки
7. собир. рыбные отходы
2. [skræp] v
1. сдавать, превращать в лом
to ~ an old machine [an old ship] - пустить на слом старую машину [-ое судно]
2. выбрасывать за негодностью
to ~ a chapter of one's book - выбросить главу из своей книги
to ~ outworn methods - отказаться от устаревших методов
3. воен. снять с вооружения
II
1. [skræp] n разг.
1. ссора, стычка; потасовка
to have (a bit of) a ~ with smb. - сцепиться /повздорить/ с кем-л.
to be always ready for a ~ - быть всегда готовым вступить в драку
2. встреча боксёров
2. [skræp] v разг.
1. повздорить, сцепиться; подраться
to ~ with smb. - поссориться /подраться/ с кем-л.
2. бороться, боксировать