SHAFT


Англо-русский перевод SHAFT

1. [ʃɑ:ft] n

1. древко ( копья, пики, гарпуна, стрелы и т. п. ); метательный снаряд ( имеющий древко )

when the fish is struck the point detaches itself from the ~ - когда гарпун попадает в рыбу, наконечник отделяется от древка

2. 1) стрела

random ~ - шальная стрела [ см. тж. 2)]

2) злобный выпад, насмешка

the ~s of ridicule [of satire] - стрелы насмешки [сатиры]

random ~ - необдуманное замечание [ см. тж. 1)]

the (random) ~ went home - (сделанное наугад) замечание попало в цель

venomed ~s of envy - отравленные стрелы зависти

3) арх. копьё, дротик

3. ручка, рукоятка; черенок

the ~ of an ax(e) - топорище

4. луч ( света ); вспышка, блеск ( молнии )

bright ~s struck through the smoky air of the room - яркие лучи света пробивались сквозь дымную атмосферу комнаты

a ~ of lightning pierced the dark sky - зигзаг /вспышка/ молнии прорезал /-ла/ тёмное небо

5. 1) ствол ( дерева )

2) стебель, стрела

3) зоол. стержень ( пера, волоса )

6. дышло, оглобля, дрога

7. печная, дымовая труба

8. архит.

1) колонна; стержень колонны; столб

2) шпиль

3) обелиск

9. 1) горн. шахта, шахтный ствол

to descend /to go down/ a ~ - спуститься в шахту

2) стр. шахта

light [ventilating] ~ - световая [вентиляционная] шахта

lift /elevator/ ~ - шахта лифта

10. тех. вал; ось; шпиндель

~ horse-power - мощность на валу

11. анат. тело (длинной) кости, диафиз

2. [ʃɑ:ft] v

1. прилаживать ( древко, ручку и т. п. )

2. управлять ( баржей и т. п. ) при помощи длинного шеста

3. сл. третировать ( кого-л. ); обижать, притеснять

Апресян Ю.Д., Медникова Э.М.. New big English-Russian dictionary Apresyan, Mednikova.      Новый большой Англо-Русский словарь Апресян, Медникова.