I
1. [ʃaı] n
скачок ( испугавшейся лошади и т. п. )
2. [ʃaı] a
1. застенчивый, стеснительный, стыдливый; робкий, тихий
~ girl [smile] - застенчивая /робкая/ девушка [улыбка]
he is very ~ with strangers - он очень стесняется посторонних
2. пугливый, осторожный ( о птицах, животных ); норовистый ( о лошадях )
flamingoes are very ~ - фламинго очень пугливы
today the fish are ~ - сегодня рыба не клюёт
3. ( обыкн. of) не склонный, не могущий решиться или осмелиться ( сделать что-л. ); нерешительный
he is ~ of taking the responsibility - он не хочет брать на себя ответственность
he is ~ of interfering - он не решается вмешиваться
they are not ~ of such a hypothesis - они не боятся такого предположения
why are you so ~ in owning it? - почему вы не решаетесь /боитесь/ признать это?
4. (of) боязливый, недоверчивый
to be ~ of death - бояться смерти
to be ~ of people - сторониться людей
5. редк. уединённый, тихий; укромный
~ recesses - укромные уголки
~ house - уединённый дом
6. недостаточный; недостающий
my blunt is getting ~ - мои денежки тают
they are ~ of funds - у них маловато ресурсов
he was ~ of the required two-thirds majority - он не набрал необходимого большинства в две трети голосов
he looks about ten years ~ of his 62 - ему 62 года, но он выглядит на десять лет моложе
7. арх. скудный, скромный
~ dinner [supper] - скудный /скромный/ обед [ужин]
her geography is rather ~ - у неё хромает география
8. арх. сомнительный, подозрительный
~ place - подозрительное место
~ character - а) сомнительная репутация; б) тёмная личность
~ saloons - притоны
9. (-~) как компонент сложных слов боящийся, чурающийся
work-~ - увиливающий от работы
♢ to look ~ on /at/ people - смотреть на людей с подозрением /с недоверием/
to fight ~ of - избегать ( кого-л. ); уклоняться ( от чего-л. ); шарахаться ( от чего-л. )
to fight ~ of smth. - уклоняться от чего-л.
we fight ~ of criticising him - мы избегаем /боимся/ критиковать его
3. [ʃaı] v
1. 1) отступать, останавливаться ( перед чем-л. ); не решаться, колебаться
he won't ~ at treachery - он не остановится перед предательством
he will never ~ to do it - он сделает это не задумываясь /без колебаний/
2) пугаться
to ~ at the sight of blood - испугаться при виде крови
she shies at the very thought of it - она дрожит при одной мысли об этом
the horse shied at an automobile - лошадь испугалась /шарахнулась от/ автомобиля
3) сторониться, избегать; уклоняться, увиливать ( тж. ~ away, ~ off)
he has shied us lately - он сторонился /избегал/ нас последнее время
he shies the subject - он избегает /уклоняется от/ этой темы
he shies his work - он увиливает от работы
to ~ away from the thought - отбрасывать от себя мысль
her eyes ~ away from mine - она старается не встречаться со мной взглядом
to ~ off from all allusions to the fact - избегать всякого упоминания об этом факте
she was ~ing off from us - она нас избегала
2. вспугивать, отпугивать ( тж. ~ on)
II
1. [ʃaı] n
1. 1) разг. бросок; швырок
to have a ~ - бросать
2) спорт. бросок
2. разг.
1) резкий выпад
to have /to take, to get/ a ~ at smb. - делать выпады против кого-л., прохаживаться на чей-л. счёт
2) мишень ( для насмешек и т. п. )
3. разг. попытка
to have a ~ at doing smth. - попытаться /попробовать/ сделать что-л.
2. [ʃaı] v
1. 1) бросаться, швыряться
to ~ at a cow [at a cock] with a stone - швырнуть в корову [в петуха] камнем
2) бросать
to ~ a ball to the other end of the field - бросить мяч в другой конец поля
2. спорт. бросать в цель