STORY


Англо-русский перевод STORY

I

[ʹstɔ:rı] n

1. повесть; рассказ

short ~ - рассказ, новелла

good /funny/ ~ - анекдот

blue [off-colour] ~ - непристойный анекдот

ghost ~ - история с привидениями

detective ~ - детективный роман

love ~ - любовный роман; рассказ или повесть о любви

2. фабула, сюжет

the main thing in a novel is the ~ - самое главное в романе - это сюжет

I read only for the ~ - я читаю, только чтобы следить за фабулой /за развитием событий/

3. история; предание; сказка

the ~ of printing - история книгопечатания

stories of ancient Greece - древнегреческие мифы

to tell smb. one's ~ /the ~ of one's life/ - рассказать кому-л. историю своей жизни /свою биографию/

his ~ is an eventful one - его биография богата событиями

a character famous in ~ and song - ≅ легендарная личность

the ~ has been several times handled in both prose and verse - это предание не раз излагалось и стихами и прозой

4. заявление; что-л. сказанное, чьи-л. слова

according to her (own) ~ - по её (собственным) словам; по её собственному заявлению

that is the whole ~ - вот и всё, вот и весь сказ

they all tell the same ~ - они все говорят одно и то же

these bruises tell their own ~ - эти ушибы /синяки, ссадины/ говорят сами за себя

there is a ~ that ... - говорят, что ...

do you believe his ~? - вы верите тому, что он говорит?

it was an old ~ to him - он это уже много раз слышал /видел, встречал/

the witness changed his ~ - свидетель изменил свои показания

5. разг. разговор, рассказ; россказни, сплетни

scandalous stories are circulated about N. - об N. ходят скандальные слухи /сплетни/

the ~ is discredited by some - не все верят тому, что об этом говорится

many curious stories are told about elephants - о слонах рассказывают много любопытного

6. разг. , преим. детск. выдумка, ложь

to tell stories - выдумывать, лгать, сочинять, рассказывать сказки, небылицы

7. амер.

1) газетный материал, сообщение в печати

to make a ~ out of a trivial event - сделать статью на материале незначительного события

there is a ~ in him - о нём стоит написать /рассказать читателям/

2) лицо или событие, заслуживающее освещения в печати

the biggest stories of the year - важнейшие события года

♢ that is (quite) another ~ - это (совсем) другое дело

it is quite another ~ now - положение теперь изменилось

to make a long ~ short - короче говоря

II

[ʹstɔ:rı] n = storey

~ culture - с.-х. культура, возделываемая на уступах или террасах

Апресян Ю.Д., Медникова Э.М.. New big English-Russian dictionary Apresyan, Mednikova.      Новый большой Англо-Русский словарь Апресян, Медникова.