WORRY


Англо-русский перевод WORRY

1. [ʹwʌrı] n

1. беспокойство, волнение, тревога; озабоченность, забота

be was showing signs of ~ - у него был встревоженный /озабоченный/ вид

2. 1) обыкн. pl неприятности; заботы

little domestic worries - домашние передряги

money worries - денежные заботы

that's the least of my worries - это меня меньше всего тревожит

what's your ~? - разг. что с вами?, чем вы расстроены?

2) разг. мучение

he has always been a ~ to me - я всегда с ним мучился

what a ~ that child is! - что за наказание этот ребёнок!, это не ребёнок, а просто мучение!

3. растерзание ( особ. собаками на охоте )

2. [ʹwʌrı] v

1. 1) надоедать, досаждать; беспокоить чем-л. ( тж. at, out)

to ~ smb. with foolish questions - приставать к кому-л. с глупыми вопросами

to ~ smb. with demands - осаждать кого-л. требованиями

to ~ the enemy - воен. беспокоить противника

she was ~ing at her husband to buy a car - она приставала к мужу, чтобы он купил автомобиль

don't ~ him! - оставь его в покое!

~ him out till he gives his consent - не давайте ему покоя, пока он не согласится

2) уделять кому-л., чему-л. назойливое внимание; не оставлять в покое

2. 1) беспокоить, волновать; мучить, терзать

his prolonged absence worries me - меня беспокоит его долгое отсутствие

his old wound worries him - его беспокоит /мучит/ старая рана

2) беспокоиться, волноваться; мучиться, терзаться

to ~ about nothing - волноваться зря /из-за пустяков/

don't (your) ~! - разг. будьте спокойны!

don't (you) ~ over /about/ me! - обо мне не беспокойтесь!

3. ( часто at) терзать, рвать (зубами) ( обыкн. о волке, собаке )

4. трогать, ворошить, толкать

5. диал. душить

♢ I should ~! - а мне-то что за дело!

to ~ to death - вызывать у кого-л. сильное беспокойство

after she vanished I was worried to death - когда она исчезла, я с ума сходил от беспокойства

Апресян Ю.Д., Медникова Э.М.. New big English-Russian dictionary Apresyan, Mednikova.      Новый большой Англо-Русский словарь Апресян, Медникова.