1. [rentʃ] n
1. дёрганье, рывок; выкручивание; закручивание
a ~ at the door-handle - дёрганье за дверную ручку
to give smth. a ~ - дёрнуть [рвануть] что-л.
2. вывих
to give one's ankle a ~ - вывихнуть ногу /лодыжку/
3. искажение, извращение ( истины, текста ); натяжка ( в толковании )
4. 1) щемящая тоска, сердечная боль ( при разлуке и т. п. )
leaving home was a ~ - было очень тяжело расставаться с родным домом
the ~ of saying goodbye - горечь разлуки
2) резкая перемена умонастроения; угрызения совести
5. тех. гаечный ключ
6. фактор, вызывающий нарушение или срыв чего-л.
to throw a ~ into smb.'s plans - нарушить /сорвать/ чьи-л. планы
2. [rentʃ] v
1. 1) дёргать, рвать
to ~ the door [a box] open - взломать дверь [ящик]
2) вывёртывать, выкручивать; выхватывать, вырывать ( часто ~ out, ~ away)
to ~ oneself free - вырваться
to ~ a plant out of the ground - выдернуть растение из земли
he ~ed the knife away from him - он вырвал у него нож
3) закручивать, подтягивать ( гайки и т. п. )
2. мед. вывихнуть
3. искажать, извращать ( смысл, текст ); ложно истолковывать ( закон и т. п. )
4. причинять душевные муки