I
[jɑ:d] n
1. 1) ярд ( мера длины; = 3 фута, ≈ 91,44 см )
to sell by the ~ - продавать на ярды ( ткань и т. п. ) [ ср. тж. 3)]
2) поэт. пядь
fight for every ~ - отстаивать каждую пядь земли
I can't see a ~ in front of me - разг. ни зги не видно
3) разг. большая длина или большое количество
~s of facts and figures - нескончаемый поток цифр и фактов
a face a ~ long - ужасно длинное лицо
by the ~ - в большом количестве; без конца и края [ ср. тж. 1)]
to talk by the ~ - говорить без умолку
statistics by the ~ - бесконечные ряды цифр
4) кубический ярд
2. мор. рей
man the ~s! - по реям! ( команда )
3. = ~ of ale
4. амер. сл.
1) сто долларов
2) редк. тысяча долларов
♢ ~ of pump water - сл. тощий человек; ≅ кожа да кости
give smb. an inch and he will take a ~ - посл. ≅ дай ему палец, он всю руку потребует
II
1. [jɑ:d] n
1. двор
2. 1) сад
front ~ - палисадник
2) огород
3. скотный двор; загон
~ manure - с.-х. стойловый навоз
4. 1) склад; площадка ( для открытого хранения или работ )
2) лесной склад, лесной двор; лесная биржа ( тж. timber ~, lumber ~)
~ lumber - лес. биржевые пиломатериалы; воздушно-сухой пиломатериал
~ drying - лес. естественная сушка
5. мор.
1) морской арсенал
2) (судостроительная) верфь ( тж. ship ~, shipbuilding ~)
3) портовые мастерские и склады
~ craft - мор. портовые суда и плавучие средства
~ repair - мор. заводской ремонт ( судов )
6. амер. , канад. зимнее пастбище, выгон ( для оленей )
7. ж.-д. сортировочная станция, парк ( тж. railway ~, switching ~)
goods ~ - ж.-д. грузовая станция
8. (the Yard) = Scotland Yard
♢ ~ bull - сл. охранник ( на железной дороге, в тюрьме )
~ patrol - сл. а) заключённые; б) тюремная охрана
2. [jɑ:d] v
1. загонять скотину
2. лес.
1) трелевать
2) хранить на площадке или складе
to ~ up wood - хранить лес на лесном складе
3. спец. переходить на зимнее пастбище
the deer ~ in the area - олени пасутся здесь зимой