BLIND


Англо-русский перевод BLIND

transcription, транскрипция: [ blaɪnd ]

I

1. прил.

1) о неспособности видеть а) слепой; ослепленный (перманентно или временно, значения прямое и переносное) He was blinded in an accident. ≈ Он потерял зрение в результате несчастного случая. go to blind - blind flying blind from birth born blind б) имеющий отношение к слепым, обычно не переводится прилагательным A great question of blind education. ≈ Известная проблема об образовании для слепых.

2) блекло отпечатанный; неясный blind hand blind letter

3) действующий "вслепую", не думая His opponents run at him with blind fury. ≈ Враги бросились на него, слепые от ярости. go it blind

4) непроверенный, не основанный на фактах

5) слепой, не выходящий на поверхность; недоступный, невидимый

6) глухой, сплошной (о стене)

7) сл. пьяный ( сокр. от blind drunk) blind to the world

8) ничтожный, малый Nobody could get a blind bit of sense out of him. ≈ Никто не мог добиться от него хоть крупицы смысла.

9) полигр. не имеющий позолоты

10) слепой (о тесте или эксперименте)

11) тупиковый; непроходимый с одного из концов a blind alley ∙ blind Tom blind lantern blind pig blind tiger blind shell blind side of a person apply the blind eye turn the blind eye swear blind

2. сущ.

1) любой предмет, заслоняющий свет

2) тж. мн. шторы, маркиза, жалюзи, ставни adjust a blind draw blind lower blind raise the blind Venetian blinds

3) оптика бленда, диафрагма

4) мн. шоры (для лошадей)

5) воен. блиндаж

6) любое место, где прячутся; засада охотника

7) "крыша", "соус", вид (под которым делается не то, что кажется остальным); предлог Syn : excuse, pretext, trick

8) ставка, сделанная игроком "вслепую"

9) пьяный дебошир

10) мн. слепые

3. гл.

1) ослеплять, слепить (как в смысле выкалывания глаз, так в смысле ослепления светом и т.п.)

2) переносное значение а) затемнять, затмевать (также и прямое значение) The glamour of their resounding titles blinded him to their faults. ≈ Величественность их титулов не дала ему возможности разглядеть их недостатки. One corner of the kitchen was completely blinded. ≈ В одном углу в кухне было совсем темно. б) пускать пыль в глаза, втирать очки в) закрывать глаза на что-л. Wolsey could not blind himself about the true condition of the church. ≈ Вулси (кардинал при Генрихе VIII) не мог закрывать глаза на истинное положение церкви. г) ослеплять How jealousy blinds people! ≈ Как же жадные люди ничего не видят!

3) прятать

4) оптика диафрагмировать

5) разг. ездить на машине или мотоцикле, как бог на душу положит I didn't see her, I was blinding. ≈ А я пру себе и пру, так что я даже и не заметил ее.

6) маскировать артиллерию, строить блиндажи

7) полигр. оттискивать что-л., не покрывая золотом или бронзой ∙ blind to be blinded to blind me! II сущ. слепой (человек, лишенный зрения) the blind

штора, маркиза; жалюзи; ставень; - lower the *s опустите шторы; - raise the *s поднимите шторы (the *) (собирательнле) употр. с гл. во мн. ч.: слепые pl наглазники, шоры предлог, отговорка; обман; - his piety is only a * его благочестие просто маска; - his helpful offer is no more than a * он предлагает свою помощь лишь для отвода глаз (разговорное) пьянка тупик безвыходное положение бесперспективное занятие (охота) засидка (специальное) заглушка (фотографическое) шторка (оптика) диафрагма, бленда (военное) дымавая завеса; дымовой экран (военное) неразорвавшийся снаряд слепой, незрячий; - * obedience слепое повиновение; - * in /of/ an eye слепой на один глаз; - to go /to become/ * ослепнуть предназначенный для слепых; - * asylum приют для слепых (to) не видящий, не замечающий, не обращающий внимания; - to be * to one's interests не видеть своей выгоды; - to be * to smb's faults не замечать чьих-л недостатков; - to be * to the beauties of nature не воспринимать красот природы; - to be * to the obvious ничего не замечать; - to be * to the future не задумываться о будущем действующий вслепую; - * search поиск вслепую; - * booking (кинематографический) заключение контракта на прокат кинофильма заранее (до окончания съемок или без предварительного просмотра) - * cultivation (сельскохозяйственное) обработка вслепую (по не взошедшему еще посеву); шаровка; - * test (специальное) слепой тест, слепое испытание; - to go it * действовать вслепую; играть втемную бессмысленный, безрассудный; - in his * haste he was almost run over он бежал как сумасшедший и чуть не попал под машину невидимый, скрытный; - * hemming /stitch/ потайной шов (горное) не имеющий выхода на поверхность (о жиле, стволе) - * drain подземный дренаж, подземная, закрытая дрена; - * pit (горное) гезенк, слепая шахта неясный, неразборчивый, слепо напечатанный; - * letter письмо без адреса или с неполным /нечетким/ адресом; - * department отдел на почте, где разбираются письма с неполными или неразборчиво написанными адресами; - * man почтовый чиновник, разбирающий письма с неполным или нечетко написанным адресом глухой (о стене и т. п.) оканчивающийся тупиком, не имеющий прохода; - * maze лабиринт без выхода; - * patr тупик; - * flange (техническое) заглушка трубы (строительство) фальшивый (об окне); - * arch декоративная арка матовый (о краске) (разговорное) пьяный; - * to the world вдребезги пьяный; - to drink oneself * напиться до чертиков без цветов и плодов (авиация) слепой, по приборам; - * flying слепой полет; - * landing посадка по приборам; слепая /автоматическая/ посадка > * Tom жмурки; > * spot (анатомия) слепое пятно (сетчатки глаза); безразличие, непонимание; > clothing was her * spot она не заботилась о своих нарядах; > to turn a * eye to smth. не обращать на что-л внимания; > as * as a bat /a beetle, a mole/ слепая курица; > the * leading the * слепой ведет слепого; > in the country of the * the one-eyed man is king (пословица) среди слепых и одноглазый - король ослеплять, лишать зрения слепить глаза, ослеплять; - he was *ed by the spotlight луч прожектора ослепил его ослеплять, поражать; - to * smb. to facts сделать кого-л слепым к фактам затемнять; - darkness *ed the sky тьма окутала небо; - shrubbery *ing all the windows кусты, затеняющие все окна затмевать; - her beauty *ed all the rest своей красотой она затмила всех скрывать, обманывать; - to * the real state of affairs скрывать истинное положение дел (фотографическое) диафрагмировать

to apply (или to turn) the ~ eye закрывать глаза (на что-л.)

~ слепой; blind of an eye слепой на один глаз; blind flying ав. слепой полет, полет по приборам; to be blind (to smth.) не быть в состоянии оценить (что-л.)

blind вчт. блокировать нежелательные данные ~ разг. вести машину, пренебрегая правилами движения ~ глухой, сплошной (о стене и т. п.) ~ действующий вслепую, безрассудно; to go it blind играть втемную; действовать вслепую, безрассудно ~ опт. диафрагма, бленда ~ опт. диафрагмировать ~ затемнять; затмевать ~ непроверенный, не основанный на знании, фактах ~ воен. ослеплять ~ ослеплять; слепить ~ предлог, отговорка; уловка, обман ~ a sl. пьяный (тж. blind drunk); blind to the world вдребезги пьяный ~ слепо напечатанный; неясный; blind hand нечеткий почерк; blind path еле заметная тропинка; blind letter письмо без адреса или с неполным нечетким адресом ~ слепой, не выходящий на поверхность (о шахте, жиле) ~ слепой; blind of an eye слепой на один глаз; blind flying ав. слепой полет, полет по приборам; to be blind (to smth.) не быть в состоянии оценить (что-л.) ~ (the ~) pl собир. слепые ~ штора; маркиза; жалюзи (тж. Venetian blind); ставень

~ date амер. разг. незнакомец(-ка), с которым(-ой) назначено свидание ~ date амер. разг. свидание с незнакомым человеком

~ слепой; blind of an eye слепой на один глаз; blind flying ав. слепой полет, полет по приборам; to be blind (to smth.) не быть в состоянии оценить (что-л.)

~ слепо напечатанный; неясный; blind hand нечеткий почерк; blind path еле заметная тропинка; blind letter письмо без адреса или с неполным нечетким адресом

~ lantern потайной фонарь; blind pig (или tiger) амер. sl. бар, где незаконно торгуют спиртными напитками

~ слепо напечатанный; неясный; blind hand нечеткий почерк; blind path еле заметная тропинка; blind letter письмо без адреса или с неполным нечетким адресом

~ слепой; blind of an eye слепой на один глаз; blind flying ав. слепой полет, полет по приборам; to be blind (to smth.) не быть в состоянии оценить (что-л.)

~ слепо напечатанный; неясный; blind hand нечеткий почерк; blind path еле заметная тропинка; blind letter письмо без адреса или с неполным нечетким адресом

~ lantern потайной фонарь; blind pig (или tiger) амер. sl. бар, где незаконно торгуют спиртными напитками

~ shell неразорвавшийся или незаряженный снаряд; the blind side (of a person) (чья-л.) слабая струнка, (чье-л.) слабое место; blind Tom жмурки

~ shell неразорвавшийся или незаряженный снаряд; the blind side (of a person) (чья-л.) слабая струнка, (чье-л.) слабое место; blind Tom жмурки

~ a sl. пьяный (тж. blind drunk); blind to the world вдребезги пьяный

~ shell неразорвавшийся или незаряженный снаряд; the blind side (of a person) (чья-л.) слабая струнка, (чье-л.) слабое место; blind Tom жмурки

~ действующий вслепую, безрассудно; to go it blind играть втемную; действовать вслепую, безрассудно

New large English-Russian dictionary .      Новый большой Англо-Русский словарь.