transcription, транскрипция: [ bɔs ]
I
1. сущ.
1) разг. хозяин, шеф, босс Syn : chief, head, master Ant : assistant, dependent, follower, servant, subordinate, underling
2) амер. лидер партии, политический босс absolute boss, undisputed boss ≈ непререкаемый лидер party boss, political boss ≈ партийный босс, политический лидер Syn : leader
3) десятник Syn : foreman, charge-hand
4) горн. штейгер
2. гл. быть хозяином; распоряжаться boss about boss around Syn : manage, control, direct boss the show II
1. сущ.
1) выпуклость, выступ, шишка The large branches covered with great bosses and knobs of gum. ≈ Большие стволы, покрытые огромными наростами и смолой
2) выпуклость в центре щита
3) ступенька винта (самолета)
4) тех. бобышка, утолщение, выступ, прилив; упор
5) геол. купол, шток
6) архит. рельефное украшение, покрывающее пересечение балок
7) тех. втулка колеса
2. гл. делать выпуклый орнамент, украшать выпуклым орнаментом Syn : emboss III
1. сущ.; разг.
1) промах Syn : boss-shot
2) беспорядок, неразбериха, путаница Syn : confusion, muddle
2. гл.; сл..
1) промахнуться
2) напортачить; напутать, перепутать Syn : bungle, get smth. all wrong, make a mess, make a hash
(разговорное) хозяин, предприниматель; босс (американизм) босс, политический заправила десятник штейгер глава группировки в мафии главный (американизм) (сленг) первоклассный (разговорное) быть хозяином, предпринимателем (разговорное) распоряжаться, хозяйничать; быть заводилой - to * the show распоряжаться всем - I did not * the job, it was sister! я тут ни при чем, это все сестра! (сленг) промах, ошибка (сленг) промахнуться - he had six shots at the target and he *ed every time он шесть раз пытался попасть в цель и каждый раз бил мимо (сленг) напутать, напортить - you are simply *ing up the whole show вы просто все дело портите шишечка; розетка (на переплете, удилах) (строительство) рельефное украшение; орнамент, покрывающий места пересечения балок металлическая запонка (историческое) выпуклость в центре щита (техническое) бобышка, прилив, выступ упор (геология) купол, шток (техническое) втулка колеса делать выпуклый орнамент украшать выпуклым орнаментом (строительство) лоток (строительство) творило (для извести) (американизм) (диалектизм) корова; телка
boss тех. бобышка, утолщение, выступ, прилив; упор ~ быть хозяином; распоряжаться; to boss the show хозяйничать, распоряжаться всем ~ втулка колеса ~ делать выпуклый орнамент ~ десятник ~ геол. купол, шток ~ мастер ~ разг. напутать ~ начальник ~ обтачивать ступицу ~ предприниматель ~ разг. промах ~ sl. промахнуться, испортить дело ~ путаница ~ архит. рельефное украшение ~ амер. руководитель местной политической организации ~ руководитель предприятия ~ разг. совершить ошибку, промахнуться; напортачить ~ управляющий ~ разг. хозяин; предприниматель; босс; разг. шеф; he's the boss here он здесь хозяин ~ шишка, выпуклость ~ горн. штейгер
~ быть хозяином; распоряжаться; to boss the show хозяйничать, распоряжаться всем
~ разг. хозяин; предприниматель; босс; разг. шеф; he's the boss here он здесь хозяин