DAMAGE


Англо-русский перевод DAMAGE

transcription, транскрипция: [ ˈdæmɪdʒ ]

1. сущ.

1) вред; повреждение, поломка; убыток, ущерб (from, to) Was there much damage to the car? ≈ Сильно ли повреждена машина? The damage done to the house was extensive. ≈ Дом очень сильно пострадал. fire damage, damage from the fire ≈ повреждения от пожара brain damage ≈ разрушение, повреждение мозга material damage, property damage ≈ материальный ущерб irreversible brain damage ≈ необратимое разрушение мозга grave damage to one's reputation ≈ тяжелый удар по чьей-либо репутации grave damage, great damage, serious damage, severe damage ≈ тяжелый ущерб extensive damage, irreparable damage, lasting damage, permanent damage, widespread damage ≈ невосстановимые убытки, потери light damage, slight damage ≈ незначительные убытки, потери, повреждение cause damage do damage to inflict damage on suffer damage sustain damage repair damage undo damage Syn : harm, injury

2) мн.; юр. убытки; возмещение убытков to bring an action of damages against smb. ≈ предъявить кому-л. иск за убытки The court awarded damage. ≈ Суд принял решение о возмещении убытков. to award damage ≈ возмещать убытки to claim for damage ≈ возбуждать иск о возмещении убытков to pay damage ≈ возмещать убытки to recover damage ≈ возмещать убытки to receive damage ≈ получать возмещение убытков to sue for damage ≈ возбуждать иск о возмещении убытков compensatory damage ≈ компенсационные выплаты exemplary damage ≈ типовая компенсация nominal damage ≈ номинально-символические убытки Syn : harm, compensation

3) сл. стоимость, трата, расход What's the damage? ≈ Сколько стоит? Syn : cost 1., expense

2. гл.

1) повреждать, портить, наносить ущерб, убыток to damage badly ≈ сильно повреждать easily damaged ≈ слегка поврежденный A large number of bombs had been dropped to damage an area intensively. ≈ Было сброшено большое количество бомб, чтобы полностью разрушить территорию. Syn : harm 2., hurt 2.

2) бесславить, бесчестить, дискредитировать, пятнать It shall go hard but we shall damage the theory. ≈ Будет тяжело, но мы дискредитируем эту теорию. A calumny damaged his reputation. ≈ Клеветнические измышления запятнали его репутацию.

вред, повреждение; поломка, порча; убыток, ущерб, урон - to the * of smth. во вред чему-л. - severe * серьезный ущерб; - physical * механическое повреждение - blast * разрушения, вызываемые ударной волной - diplacement * (специальное) повреждение кристаллической решетки в результате смещения атомов - * beyond repair неустранимое повреждение - to sustain great * сильно пострадать, быть серьезно поврежденным - to do /to cause/ * (to) причинять убытки; наносить ущерб; портить; вредить, подрывать; причинять беспокойство - the fire caused great * to the house дом сильно пострадал от пожара - this has done severe * to his reputation это серьезно подорвало его репутацию (юридическое) убытки; компенсация за убытки, возмещение убытков - action for *s иск о возмещении убытков - to claim *s требовать возмещения убытков - to repair the *s возмещать убытки - to sue for а thousand dollars in *s требовать через суд тысячу долларов в порядке компенсации за убытки - to recover *s получать компенсацию за убытки - to be awarded * получить право на возмещение убытков часто pl (разговорное) стоимость, расход - whal's the * почем? - I'll stand the *s я плачу, я угощаю, угощенье за мой счет (устаревшее) невыгода, неудобство повреждать; портить; причинять ущерб, убыток - to * а house повредить дом - the luggage was badly *d bу fire багаж сильно пострадал от огня - war *s cities война несет разрушение городам вредить, мешать, портить - this will * his prospects это повредит его карьере - her face was not *d bу time время не оставило следов на ее лице повредить; подбить, ушибить - to * one's nose разбить нос - her appearance was *d на ее лице были следы ушибов дискредитировать, чернить, пятнать - his reputation was *d его репутация была подорвана портиться

acceptable ~ допустимый ущерб

alleged ~ инкриминируемый ущерб

ascertain ~ страх. устанавливать размер ущерба

~ pl юр. убытки; компенсация за убытки; to bring an action of damages (against smb.) предъявить (кому-л.) иск за убытки

cargo ~ мор.страх. повреждение груза

cause ~ вызывать повреждение cause ~ приносить убыток cause ~ причинять ущерб

collateral ~ дополнительный ущерб

collision ~ повреждение при столкновении collision ~ страх. ущерб при столкновении

component ~ частичное повреждение

concealed ~ скрытый ущерб

consequential ~ косвенный ущерб

contact ~ повреждение контактов contact ~ разрушение контактов

corrosion ~ страх. ущерб от коррозии

criminal ~ преступное причинение ущерба

crop ~ потеря урожая

damage авария ~ вред; повреждение ~ вред ~ наносить урон ~ наносить ущерб, убыток ~ наносить ущерб ~ повреждать, портить ~ повреждать ~ повреждение ~ позорить, дискредитировать ~ поломка ~ портить ~ порча ~ (тж. pl) разг. стоимость; what's the damage? сколько это стоит?; I will stand the damages я заплачу ~ терпеть аварию ~ pl юр. убытки; компенсация за убытки; to bring an action of damages (against smb.) предъявить (кому-л.) иск за убытки ~ убыток; ущерб ~ убыток ~ урон ~ разг. ушибить, повредить (о частях тела) ~ ущерб ~ ущерб от аварии

~ by damp повреждение сыростью

~ by falling stones повреждение падающими камнями

~ by fire повреждение огнем ~ by fire повреждение пожаром

~ by insects повреждение насекомыми

~ by water повреждение водой

~ of earlier date повреждение более раннего периода

~ to cargo повреждение груза ~ to cargo порча груза

~ to goods in custody повреждение товара, находящегося под охраной

~ to health ущерб здоровью

~ to hull повреждение корпуса судна

~ to machinery повреждение оборудования

~ to person ущерб личности

~ to property материальный ущерб ~ to property повреждение имущества property: damage to ~ ущерб имуществу

~ to property of others ущерб, причиненный чужой собственности

~ to rented property повреждение арендуемого имущества

database ~ вчт. повреждение базы данных

economic ~ экономический ущерб

ensuing ~ возникающий ущерб

environmental ~ разрушение окружающей среды environmental ~ ущерб окружающей среде

exposure to ~ незащищенность от повреждения

extensive ~ значительный ущерб

fire ~ повреждение от огня fire ~ ущерб от пожара

frost ~ повреждение от заморозков

general ~ общий ущерб

gradual ~ постепенное повреждение

hailstorm ~ страх. убыток, причиненный градом

hidden ~ скрытый ущерб

high-water ~ страх. ущерб, причиненный паводком

hull ~ повреждение корпуса

~ (тж. pl) разг. стоимость; what's the damage? сколько это стоит?; I will stand the damages я заплачу

ice ~ повреждение от льда

indirect ~ косвенный ущерб

inherent vice ~ ущерб вследствие врожденного порока

malicious ~ злоумышленное причинение вреда

material ~ значительный ущерб material ~ материальный ущерб

monetary ~ денежный ущерб

nonmaterial ~ нематериальный ущерб

nonpecuniary ~ неденежный ущерб nonpecuniary ~ неимущественный ущерб nonpecuniary ~ нематериальный ущерб

nuclear ~ ущерб, причиненный радиоактивностью

own ~ собственный ущерб

partial ~ частичный ущерб

processing ~ убыток при обработке

property ~ имущественный ущерб property ~ урон, причиненный имуществу property ~ ущерб умуществу

radiation ~ лучевая болезнь radiation ~ радиационное повреждение radiation ~ радиационное разрушение

rainwater ~ ущерб от атмосферных осадков rainwater ~ ущерб от дождя

sea ~ повреждение в море sea ~ повреждение груза морской водой

seriously ~ терпеть серьезную аварию

severe ~ значительный ущерб

slight ~ небольшой ущерб slight ~ незначительный ущерб

small ~ небольшой ущерб

smoke ~ ущерб от дыма

snow ~ ущерб от снегопада snow ~ ущерб от снежных заносов

substantial ~ существенный ущерб

trivial ~ незначительный ущерб

underwater ~ повреждение в подводной части корпуса

vindictive ~ денежное возмещение, взыскиваемое с ответчика как штраф

water ~ ущерб, причиненный водой

~ (тж. pl) разг. стоимость; what's the damage? сколько это стоит?; I will stand the damages я заплачу

wilful ~ умышленная порча имущества

New large English-Russian dictionary .      Новый большой Англо-Русский словарь.