NATURE


Англо-русский перевод NATURE

transcription, транскрипция: [ ˈneɪtʃə ]

сущ.

1) природа; вселенная The most amazing things about nature is its infinite variety. ≈ Наиболее поразительное в природе - ее бесконечное разнообразие. Nature's engineering ≈ работа сил природы Mother Nature ≈ мать-природа

2) сущность, основное свойство wounds of a serious nature ≈ серьезные ранения the ambitious nature of the programme ≈ амбициозный характер программы The protests had been non-political by nature. ≈ Возражения носили неполитический характер. Syn : essence

3) характер, нрав, натура human nature ≈ человеческая природа, человеческая натура It's only human nature to want to live well. ≈ Человеку свойственно желание хорошо жить. placid nature ≈ спокойный, тихий характер good nature ≈ добродушие ill nature ≈ плохой характер impetuous nature ≈ бурный, порывистый характер better nature by nature one's true nature - in one's nature Syn : temperament, disposition

4) род, сорт; класс; тип documents of a confidential nature ≈ документы конфиденциального характера It was in the nature of a command. ≈ Это было нечто вроде приказания. things of this nature ≈ подобные вещи There is movement towards, I think, something in the nature of a pluralistic system. ≈ По-моему, это движение к чему-то похожему на плюралистическую систему. nature of the goods

5) а) физические силы, жизненные силы организма; натура, естество call of nature ≈ зов природы ("позыв", необходимость сходить в туалет) ease nature ≈ отправить естественные потребности pay debt to nature ≈ отдать дань природе, умереть б) естественность; естественное развитие in the course of nature ≈ при естественном ходе вещей against nature

6) иск. натура to draw from nature ≈ рисовать с натуры

природа; мир, вселенная - Dame N. мать-природа - N.'s engineering работа сил природы - against /contrary to/ * сверхъестественный - in * на свете, во всей вселенной - the worst rogue in * мерзавец, каких свет не видывал - all * looks gay чудесный день, природа радуется природное, первобытное состояние - a return to * возвращение в первобытное состояние; назад к природе - state of * первобытное состояние; нагота - in a state of * в чем мать родила - Shelley was a * poet Шелли воспевал природу сущность, основное свойство; свойства, характер (чего-л.) - radioactive * радиоактивные свойства; радиоактивное происхождение - * of the terrain характер местности - * of soil характер грунта; состояние почвы - in /by, from/ the * of по характеру, по роду (чего-л.) - by the * of his office по характеру /по роду/ его работы род, сорт; класс, тип - * of content описание содержания (посылки и т. п.) - goods of such * товары такого рода - things of this * такого рода события - * of artillery тип артиллерии - of /in/ the * of что-то вроде; нечто похожее на - in the * of an apology в порядке извинения - it was in the * of a command это было нечто вроде приказа натура, характер, нрав - good * добродушие - ill * злобность, плохой характер - second * вторая натура - human * человеческая природа, человеческие слабости - by * по природе, от рождения - that man is proud by * этот человек отличается гордостью от рождения - she is polite by * она по своей природе не может быть невежливой - it is only human * to do that человеку свойственно так поступать - to be contrary to smb.'s * идти вразрез с чьим-л. характером - cats and dogs have entirely different *s у собак и кошек нрав совершенно разный человеческая душа; человек - some *s cannot appreciate poetry некоторые души /люди/ не воспринимают поэзию естество; организм (человека); жизненные силы - against * противоестественный; аморальный - call of * (эвфмеизм) зов природы (позыв на дефекацию и т. п.) - to ease * (эвфмеизм) "облегчиться", оправиться (отправить естественные надобности) - to control * сдерживать инстинкты; владеть собой - * is exhausted силы иссякли - such a diet will not support * на такой пище не проживешь (искусство) натура - to draw from * рисовать с натуры (искусство) естественность, жизненность, правдоподобие сила; живица, камедь > to pay one's debt to * отдать дань природе, умереть > all * все, очень много народа; кого там только не было > to beat all * (американизм) превзойти все на свете > in the course of * естественно; при нормальном ходе событий; в свое время > to let * take its course не вмешиваться в ход событий; предоставить делу идти своим чередом (особ. о романе) > not in * (устаревшее) никак, ни за что > an engagement that cannot in * be missed свидание, на которое никак нельзя не прийти

~ натура; естество; организм; against nature противоестественный; by nature по природе, от рождения

~ натура; естество; организм; against nature противоестественный; by nature по природе, от рождения

by (или in, from) the ~ of things (или of the case) неизбежно; in the course of nature при естественном ходе вещей

contractual ~ природа договора

destructive ~ разрушительная природа

~ иск. натура; to draw from nature рисовать с натуры; to pay one's debt to nature отдать дань природе, умереть; to ease nature отправить естественные надобности

~ иск. натура; to draw from nature рисовать с натуры; to pay one's debt to nature отдать дань природе, умереть; to ease nature отправить естественные надобности

generally binding ~ в общем смысле обязывающий характер

~ натура, характер, нрав; good nature добродушие; ill nature плохой характер

harmful ~ вредная натура

hereditary ~ наследственный характер

~ натура, характер, нрав; good nature добродушие; ill nature плохой характер

by (или in, from) the ~ of things (или of the case) неизбежно; in the course of nature при естественном ходе вещей

inherent ~ врожденное свойство

injurious ~ опасный характер

intangible ~ нематериальный характер

~ род, сорт; класс; тип; it was in the nature of a command это было нечто вроде приказания; things of this nature подобные вещи

nature класс ~ иск. натура; to draw from nature рисовать с натуры; to pay one's debt to nature отдать дань природе, умереть; to ease nature отправить естественные надобности ~ натура, характер, нрав; good nature добродушие; ill nature плохой характер ~ натура; естество; организм; against nature противоестественный; by nature по природе, от рождения ~ основное свойство ~ особенность ~ природа (при олицетворении - с прописной буквы); Nature's engineering работа сил природы ~ природа ~ род, сорт; класс; тип; it was in the nature of a command это было нечто вроде приказания; things of this nature подобные вещи ~ род ~ сорт ~ сущность, основное свойство ~ сущность ~ тип ~ характер

~ of liability характер обязательства

~ of the case существо дела ~ of the case сущность аргументации по делу

~ of transaction тип сделки

~ природа (при олицетворении - с прописной буквы); Nature's engineering работа сил природы

~ иск. натура; to draw from nature рисовать с натуры; to pay one's debt to nature отдать дань природе, умереть; to ease nature отправить естественные надобности

probabilistic ~ вчт. вероятностный характер

tangible ~ реальная сущность

~ род, сорт; класс; тип; it was in the nature of a command это было нечто вроде приказания; things of this nature подобные вещи

wasting ~ хищническая эксплуатация природных ресурсов

New large English-Russian dictionary .      Новый большой Англо-Русский словарь.