TAX


Англо-русский перевод TAX

1. сущ. 1) а) эк. налог (обязательный, индивидуально безвозмездный платеж, взимаемый с юридических и физических лиц в форме отчуждения принадлежащих им на правах собственности, хозяйственного ведения или оперативного управления денежных средств в целях финансового обеспечения деятельности государства и (или) муниципальных образований); подать to collect taxes — взимать [собирать] налоги to abate taxes, to cut down taxes — снижать налоги to exempt from tax — освобождать от (уплаты) налога to lay heavy tax on smth. (smb.) — облагать что-л. (кого-л.) большим налогом to be liable to tax — подлежать обложению налогом to charge tax on smth. (smb.)— облагать налогом что-л. (кого-л.) to impose [levy] tax — вводить налог, облагать налогом to dodge [evade] tax — уклоняться от налога imposition of tax — введение налога, обложение налогом tax collection — взимание [сбор] налогов tax cut — снижение налогов tax boost — повышение налогов tax on income from securities — налог на доход от ценных бумаг heavy taxes — обременительные налоги liable to income tax — облагаемый подоходным налогом (о доходе или лице, его получающем) less taxes — за вычетом налогов for tax purposes — для целей налогообложения, в целях налогообложения See: tax deduction, tax credit, tax haven, tax evasion, tax avoidance, tax burden, tax shifting, surtax, after tax, before-tax, pre-tax, post-tax, taxation, taxpayer, input tax, output tax, direct tax, indirect tax, tax at source, government dues, transfer tax, withholding tax, tax-deductible, taxable, tax-deferred, tax-exempt, earnings before interest and taxes, principal, interest, taxes and insurance, taxation, hut tax, impost б) эк. пошлина; сбор (обязательный взнос, взимаемый с юридических и физических лиц, уплата которого является одним из условий совершения государственными органами или иными уполномоченными органами и должностными лицами в интересах плательщика юридически значимых действий, включая предоставление определенных прав или выдачу разрешений) 2) эк., амер. членские взносы (в профсоюзе, каком-л. обществе и т. п.) See: initiation tax, due 3) общ. бремя, гнет, груз, тяжесть (какого-л. серьезного или чрезмерного требования, обязательства и т. п.), испытание (нервов и т. п.) a tax on one's strength [health, patience] — что-л. отнимающее у кого-л. силы [отнимающее у кого-л. здоровье, испытывающее чье-л. терпение] 4) эк., разг. плата по счету, цена; размер счета See: tax bill 5) общ., устар. неодобрение, порицание; обвинение 2. гл. 1) а) эк. облагать налогом [пошлиной, сбором] to tax income [consumption] — облагать налогом доход [потребление] Syn: assess See: overtax, undertax, untax б) эк., амер. взимать членские взносы в) эк. таксировать (определять или устанавливать размер судебных издержек, штрафов и т. п.) Syn: impose, levy, assess 2) эк., амер., разг. назначать или спрашивать цену What will you tax me? — И сколько вы с меня хотите? 3) общ. чрезмерно напрягать [утомлять, истощать]; подвергать испытанию (силы, память, нервы и т. п.) The requirements would tax her health. — Эти условия подорвали бы ее здоровье. Syn: burden 4) общ., устар. порицать, упрекать (кого-л.); обвинять (в чем-л.), осуждать (за что-л.) to tax smb. with neglect of duty — упрекать кого-л. за пренебрежение обязанностями

Экономическая школа. New English-Russian explanatory dictionary of financial management.      Новый Англо-Русский толковый словарь по финансовому менеджменту.