1) There's been some monkey business going on around here — Здесь в последнее время кто-то жульничает 2) They don't mean any monkey business — Они с тобой шутить не будут 3) What monkey business have you been up to? — Что ты еще натворил? "And when she comes, no monkey business" "What do you mean?" "Pulling her into bed" — "А когда она придет, пожалуйста, без дураков" - "Что ты имеешь в виду?" - "Не тащить ее в постель" He was holding him very tightly to prevent any monkey business — Он крепко держал его, чтобы он еще чего-нибудь не натворил I'll shoot you if you try any monkey business — Если будешь дурака валять, то я тебя пристрелю
MONKEY BUSINESS
Англо-русский перевод MONKEY BUSINESS
New English-Russian dictionary of modern informal English. Новый Англо-Русский словарь современного неформального английского. 2012