We still have to operate on a shoestring — Нам все еще приходится считать каждую копейку I've been living on a shoestring since my father stopped sending me, money — С тех пор, как отец перестал присылать мне деньги, мне пришлось потуже затянуть пояс
ON A SHOESTRING
Англо-русский перевод ON A SHOESTRING
New English-Russian dictionary of modern informal English. Новый Англо-Русский словарь современного неформального английского. 2012