FOLLOW-UP


Англо-русский перевод FOLLOW-UP

сущ. 1) а) общ. последующее мероприятие; мероприятие, принятое в развитие или в исполнение (указания и т. п.) the follow-up of the report on smoking hazards — меры, принятые в связи с докладом о вреде курени б) общ. последующая работа [деятельность] (отслеживание исполнения управленческих решений (напр. контроль за сроками исполнения, проверка результатов, плановый учёт, календарный контроль и т. п.) либо продолжение ранее начатой работы) See: follow-up interview, follow-up activity, follow-up observation 2) общ. доработка (изделия в процессе эксплуатации) 3) торг. - follow-up service 4) а) общ. дополнительные данные, новые материалы б) общ. продолжение (фильма, книги, статьи и т. п.) follow-up to the story — продолжение истории Ray wrote a follow-up to his first book. — Рей написал продолжение своей первой книги. 5) эк. напоминание (о сроках выполнения обязательства) 6) демогр. повторная рассылка (переписных листов при переписи населения) 7) рекл., амер. повторное рекламное письмо (письмо, посланное вслед за другим в случае неполучения ответа от адресата) sending of follow-ups — рассылка повторных писем See: follow-up advertisement, follow-up letter 8) мед. последующее наблюдение (напр. врачебное наблюдение за выписавшимся из больницы) post-operative follow-up — послеоперационное наблюдение 9) тех. следящая система follow-up device — следящее устройство 10) фин. последующая стратегия (изменения, вносимые в первоначальную стратегию с целью улучшения характеристик позиции, наступательные которой предпринимаются, когда первоначальная позиция приносит прибыль, защитные последующие стратегии используются, когда позиция убыточна) See: long position, short position, option strategy, option contract

Экономическая школа. New English-Russian explanatory dictionary of management and labor economics.      Новый Англо-русский толковый словарь по менеджменту и экономике труда .