CHANGE


Англо-русский перевод CHANGE

change сущ.1) а) перемена; изменение, сдвиг ( from, into, to, in, of); замена (любого рода, напр., игрока в футболе); череда, чередование

to bring about, effect, make a change — внести изменения

to undergo change — подвергаться изменениям, претерпевать изменения

drastic, great change — большие перемены

little change — незначительная модификация

marked change — значительные перемены

momentous change — мгновенные изменения

needed change — необходимые изменения

quick change — быстрые изменения

radical, striking, sweeping change — радикальные перемены

sudden change — внезапные изменения, внезапный сдвиг

welcome change — желанные перемены

Change, constant change, is the law of organic life. — Изменение, вечное непрекращающееся изменение - закон органической жизни.

There was little change in his condition. — Его состояние не изменилось.

a change occurs, takes place — происходит изменение

a change for the better — изменение к лучшему

the change from spring to summer — переход от весны к лету (смена времен года)

changes in personnel — кадровые изменения

the change of seasons — смена времен года

б) перен. смерть

I went to my mother, and found her change was near. — Я проведал мать и понял, что ей недолго осталось.

в) муз. вариация; модуляция

- social change

- change of pace

- change of air

- change of life

- for a change

2) что-л. взамен чего-л. другого

а) смена (белья, платья)

б) сдача; мелкие деньги, мелочь

to count, get, take one's change — получить сдачу

to give, make, return change for — дать сдачу мелочью

to keep the change — оставить сдачу

Can you give me change for a pound? — У Вас будет сдача с фунта?

Passengers are requested to examine their tickets and change before leaving. — Пассажиров просят проверять билеты и сдачу не отходя от кассы.

- small change

- no change given

- make change

в) пересадка (на железной дороге, трамвае)

г) авто включение другой передачи, переключение передач, скоростей

- change down

- change up

д) расплата, "должное"; возврат долга

He gave me a real change, helped my son into University. — Он мне оказал большую услугу - помог моему сыну поступить.

- not to get any change from smb.

••

Take your change out of that! — Вот тебе! Это тебе за то-то и то-то! (реплика в драке, в момент совершения мести и т.п.)

- change of heart

- hunt change

3) новолуние

I still have fits, always with a change in the moon. — У меня до сих пор на новолуние случаются припадки.

4) мн. ч.

а) отступление от канонического порядка колокольного звона (от самого большого колокола к самому маленькому)

б) тот или иной тип колокольного звона (любой порядок колоколов)

Four bells admit twenty-four changes in ringing. — Для четырех колоколов возможно двадцать четыре типа звонов.

в) та или иная манера игры на колоколах

- ring the changes

5) ( Change) (лондонская) биржа

Good, honest, generous men at home, will be wolves and foxes on change! — Дома они сущие ангелы, честные до мозга костей, но на бирже они кровожадные волки и хитрые лисы!

6) шотл. пивная•• to get no change out of smb. разг. — ничего не добиться от кого-л. to take the change on smb. разг. — обмануть кого-л.

2. гл.1) менять(ся), изменять(ся); заменять, сменять

School has changed the boy into a coward. — Школа сделала его трусом.

I am the Lord, I change not. — Ибо Я - Господь, Я не изменяюсь (Мал 3, 6.)

Nothing will die, all things will change. — Ничто не умирает, но все меняется (Лаун-Теннисон)

- change colour

- change countenance

- change hands

- change to

- change for the better

- change for the worse

2) заменять одно на другое

а) переодеваться; одеваться к ужину, надевать вечернее платье

to change from, change out of — снимать что-л.

I shall have to change from (или out of) these wet clothes. — Мне надо переодеться, я весь мокрый.

to change into — надевать что-л.

Syn: to change oneself

б) делать пересадку, пересаживаться (на другой поезд, трамвай и т. п.; to)

all change! — пересадка!

в) менять, обменивать (о деньгах)

I should like to change these pounds into dollars. — Мне нужно обменять фунты на доллары.

г) меняться, обмениваться (чем-л.)

I'd like to change this dress for one in a larger size. — Я бы хотел обменять это платье на такое же, но большего размера.

д) авто переключать передачу

- change up

- change down

е) переходить в другую фазу (о луне)

ж) переезжать, менять местожительство, место работы

If a vicar dies or changes. — Если викарий умрет или будет переведен на другую кафедру.

- change bandage

- change one's mind

- change sides

Syn:substitute, replace, exchange, interchange

3) изменяться до полной неузнаваемости, менять сущность

а) скисать; сгнить; портиться

б) превращаться

- change back

- change down

- change from

- change into

- change over

- change round

- change up

- change with•• to change horses in/at midstream, to change horses in the middle of the/a stream — "менять коней на переправе", производить крупные перемены в критический или опасный момент

English-Russian dictionary Tiger.      Англо-Русский словарь Tiger.