heave сущ.1) изменение высоты в сторону увеличения
а) подъем, поднятие чего-л. куда-л.
Syn:lift, shove, push
б) рвотный рефлекс
в) глубокий вдох; дыхание
г) накатывание волн на берег
- heave of the sea
д) спорт в борьбе - вид захвата, предшествующий броску
2) а) геол. горизонтальное смещение, сдвиг
б) геол. вздутие, вспучивание почвы
3) перен. об эмоциях, впечатлениях - усиление и т.п.; может прямо не переводиться
There went through me so great a heave of surprise that I was all shook with it. — Я просто таки задрожал от удивления.
4) мн. ч. мед. запал (вид болезни у лошадей, проявляющийся в затруднении дыхания)
2. гл.; прош. вр. и прич. прош. вр. - heaved или hove1) а) прям. перен. поднимать; перемещать, снимать
Her trembling hand she heaves to rend her hair. — Она поднимает дрожащую руку и рвет на себе волосы.
The resolution heaved a load from off my heart. — Я узнал об этом решении, и у меня словно гора с плеч свалилась.
- heave coal
Syn:lift, raise, hoist
б) поднимать, тянуть вверх (особенно мор.)
- heave ho!
в) разг. бросать, швырять, вышвыривать
They heaved the trash into the pit. — Они выбросили мусор в яму.
- heave overboard
Syn:throw, cast, fling, toss, hurl
2) вздыматься, подниматься и опускаться (обычно в каком-л. ритме; о чем бы то ни было, в частности, о волнах, груди и т.п.)
3) делать усилия, напрягаться; тужиться (при рвоте); тяжело дышать, глотать воздух
- heave a sigh
- heave a groan
Syn:vomit, retch, pant, gasp
4) мор. поворачивать(ся), изменять местоположение (о судне; в этом значении имеет прошедшее время не heaved, а hove)
The ship hove out of the harbour. — Судно вышло из гавани.
- heave ahead
- heave astern
- heave to
- heave up•• to heave in sight — показаться на горизонте