I lump сущ.1) а) глыба, ком; крупный кусок
a lump in the throat — комок в горле
a lump of wood — кусок дерева
They used to buy ten kilos of beef in one lump. — Они обычно покупали 10 кг говядины одним куском.
б) большое количество
to take in/by the lump — брать оптом, гуртом
в) целое, масса, совокупность
taken in the lump — взятый в совокупности
Syn:aggregate, totality
г) рабочие, нанятые на сдельную работу с аккордной оплатой
д) амер.; сленг пакет с едой, предназначенный для бродяг
2) опухоль, шишка; бугор, выступ
I've got a lump on my shoulder. — У меня на плече появилась шишка.
Howard had to have cancer surgery for a lump in his chest. — Говарду пришлось перенести операцию по удалению злокачественной опухоли в груди.
Syn:protuberance, swelling 1.
3) мн. ч. неприятности, "шишки"
He had taken a lot of lumps growing up in the city. — Он получил много синяков и шишек, пока рос в городе.
4) разг. болван, дубина
2. прил.1) кусковой
lump gold — золото в самородках
lump sugar — колотый, пиленый сахар; кусковой сахар
2) целый, единый, взятый в целом
- lump sum
Syn:entire 1.
3. гл.1) а) образовывать комки, глыбы и т. п.
б) покрывать комками
2) (обыкн. lump together)
а) смешивать, валить все в одну кучу, в одну массу; рассматривать в целом (не вдаваясь в подробности)
to lump species — классифицировать виды без учета мелких различий
б) брать все подряд
3) тяжело двигаться, тяжело ступать (обыкн. lump along); грузно садиться (обыкн. lump down)
He lumped down again and stared before him stupidly. — Он снова тяжело сел и тупо уставился перед собой.
4) разг. таскать или передвигать тяжести; работать грузчиком
I earned sixteen shillings a week by lumping in the docks. — Я зарабатывал шестнадцать шиллингов в неделю, работая портовым грузчиком.
II lump
гл.1) выглядеть сердитым, надутым, неприветливым
2) разг. быть недовольным (кем-л., чем-л.)
Whether we like him or lump him, he is master of the situation. — Нравится он нам или нет, он все равно хозяин положения.