PUFF


Англо-русский перевод PUFF

puff сущ.1) а) дуновение, порыв (ветра)

б) выдох; разг. дыхание

to be out of puff — запыхаться

Syn:whiff I 1.

в) затяжка (сигаретой и т.п.)

She was taking quick puffs at her cigarette like a beginner. — Она делала короткие затяжки, как начинающий курильщик.

Syn:drag 1.

2) дым, дымок; клуб, облако (дыма, пара и т. п.)

wind caught the sudden puff of dust — неожиданно ветер взметнул облако пыли

3) звук, издаваемый при выдохе или выпуске воздуха, пара и т. п.; пыхтение, шипение и т. п.

the puffs of a couple in a backseat — пыхтение парочки на заднем сиденье

4) нечто мягкое, легкое и пушистое

а) буф (на платье)

Syn:pouf

б) пуховка; мягкий круглый тампон (для нанесения пудры)

Syn:pad I 1.

в) стеганое покрывало, стеганый плед

Syn: bedspread, quilt 1.

г) завиток волос; вьющийся локон

Syn:flock I 1., curl 1.

5) круглое пирожное из заварного теста; слойка (обычно треугольной или круглой формы)

jam/cream puff — слоеное пирожное с джемом/кремом (вроде нашего "орешка")

Syn:cake 1.

6) вздутие, опухоль; шишка, волдырь; биол. пуф, вздутие хромосомы

Syn:blister, tumour, protuberance, excrescence

7) дутая реклама; рекламный трюк; хвалебный отзыв, дифирамб (о книге, фильме и т. п., преследующий цель создания определенного общественного мнения для успешности продажи данного продукта)

Syn:review 1., ad I, advertisement

8) разг. жизнь, существование

in (all) one's puff — за (всю) чью-л. жизнь

Syn:existence, life 1.

9) амер. сленг взрывчатка или динамит, которой был взорван сейф

Syn:dynamite, blast 1.10) сленг гомосексуалист, мужеложец

Syn:gay 2., homo II, faggot, poof 1.

2. гл.1) связано с выпусканием воздуха, созданием воздушной струи, потока

а) налетать, дуть порывами (о ветре)

Syn:blow I

б) резко выдыхать; тяжело дышать, задыхаться, пыхтеть

to puff and blow — тяжело дышать

he was puffed after running — он запыхался от бега

Syn:pant 1., exhale

в) выпускать табачный дым (тж. puff out)

Syn:exhale

2) а) пускать клубы дыма, дымить; двигаться, выпуская клубы дыма (о паровозе, пароходе и т. п.; тж. puff away, in, out)

б) покуривать (сигарету и т. п.), попыхивать (трубочкой и т. п.; тж. puff away)

to puff at a pipe — попыхивать трубочкой

в) пробиваться, вырываться наружу (о клубах дыма и т. п.)

3) а) сдуть, согнать дуновением; выдуть; двигать (машину и т. п.), выпуская дым (обык. употр. с предлогами направления - away, down, off, out, up, etc.)

he puffed his car up the motorway — он повел машину по автостраде

Syn:waft 2.

б) задуть, погасить дуновением (свечу и т. п. - out)

4) увеличивать объем чего-л.

а) надувать, наполнять воздухом ( out, up)

Syn:blow up, inflate

б) набивать, начинять; ставить на подкладку (одежду и т. п.)

Syn:stuff 2.

в) биол. увеличиваться (о пуфе, вздутии хромосомы)

Syn:swell 3.

г) придавать прическе объем, завивая волосы в локоны

5) а) пудрить (нос, лицо и т. п.)

б) пудриться

6) кичиться, важничать; задирать нос; вести себя чванно, высокомерно

Syn:boast I 2., swagger 2.

7) а) чрезмерно расхваливать, превозносить до небес

He proceeded by puffing off himself. — Продолжил он тем, что стал расхваливать себя.

Syn:praise 2., elate

б) нахваливать; рекламировать (тж. puff off)

Syn:advertise

- puff away

- puff out

- puff up

English-Russian dictionary Tiger.      Англо-Русский словарь Tiger.