жен.
1) melancholy, depression
(томление) yearning
(мучительная) anguish у него тоска на сердце – he is sick at heart, he feels depressed, his heart is heavy невыносимая тоска теснит грудь – unbearable anguish oppresses the heart щемящая тоска – (при разлуке) wrench предсмертная тоска тоска любви
2) (скука) ennui, wearness, boredom наводить, нагонять (страшную) тоску на кого-л. – to bore smb. (to death, to tears), to get smb. down там такая тоска – it is so dreary/dull there эта книга - одна тоска разг. – this book bores you to death, this book is a frightful bore тоска зеленая – unbearable boredom испытывать острую тоску – anguish
3) (по кому-л./чему-л.
по ком-л.) (стремление) longing (for)
yearning (for)
(печаль) grief (for) испытывать тоску по ком-л. – to miss smb., to long/pine for smb. тоска по родине – home-sickness, nostalgia
|| тоска берет
тоск|а - ж.
1. anguish, distress
на сердце ~ one feels melancholy
наводить ~у на кого-л. make* smb. depressed
~ по родине homesickness, nostalgia
с ~ой wistfully
2. (скука) boredom, tedium
(уныние) misery
какая ~! how dreary!
там такая ~! it`s sheer misery there!
~ зелёная (собачья) indescribable (unimaginable) boredom