1. (часть) share, part, quota;
~ в акционерной компании stake in a company;
~ в капитале share in capital;
~ прибыли share of profits;
делить что-л. на равные ~и divide smth. into equal parts;
книга в четвертую ~ю листа полигр. quarto;
вносить свою ~ю contribute one`s quota/share;
в этом есть ~ правды there`s grain of truth in it;
в его словах не было и ~и истины there was not a particle of truth in what he said;
2. (судьба) fate, lot;
выпасть кому-л. на ~ю fall* to smb. `s lot;
войти в ~ю с кем-л. go* shares with smb.
в какую-то ~ю секунды in a fraction of a second
1) (часть) part, portion, allotment; share (при дележе); quota
книга в четвертую долю листа — quarto
книга в восьмую долю листа — octavo
в какую-то долю секунды — in a fraction of a second
в этом нет и доли истины — there is not a grain of truth in it
львиная доля — the lion's share, the great part of smth.
войти в долю — to go shares (with)
быть в доле — (с кем-л.) to join smb. as a partner
приходиться на долю — to fall to the share
2) анат. бот. lobe
легочная доля — lobe of the lung 3) только ед. (судьба) lot, fate
выпадать на долю — to fall to smb.'s lot
горькая доля — bitter/hard lot