(+ кто, что, сколько и т. д. ) god knows, heaven knows
частица; простореч. употребляется с относительными мест. и нареч. God/goodness/heaven knows
невесть где —no one knows where, heaven knows where
(+ кто, что, сколько и т. д. ) god knows, heaven knows
частица; простореч. употребляется с относительными мест. и нареч. God/goodness/heaven knows
невесть где —no one knows where, heaven knows where
Русско-Английский словарь общей тематики. Russian-English dictionary of general subjects. 2012