АЗЕРБАЙДЖАН


Значение АЗЕРБАЙДЖАН в английском языке

АЗЕРБАЙДЖАН: КУЛЬТУРА Азербайджанская литература во всех своих формах - фольклор, классическая исламская поэзия, современная литература - представляет собой выдающийся пример творчества тюркских народов. Такие древние эпосы, как Китаби Деде Коркуд (11 в.), а также поэзия более позднего периода, представленная, в частности, Гянджеви Низами (ок. 1141-1209) и Мухаммедом Физули (1494-1556), являются частью совместного с анатолийскими турками литературного наследия. Отличительной чертой азербайджанской литературы является устная поэзия ашугов (народных певцов-поэтов) - традиция, сохранившаяся до настоящего времени.

Письменная азербайджанская литература возникла в течение одного поколения после окончательного включения страны в состав России (1813-1828). Символом ее становления стал один из самых выдающихся азербайджанских писателей Мирза Фатали Ахундов (1812-1878). Для азербайджанской культуры 19 в. было характерно распространение идей просветительства, образования и реализма. В конце концов это привело к формированию литературного языка, в основу которого был положен разговорный азербайджанский язык, который вытеснил персидский в качестве письменного языка.

Ахундов стал родоначальником азербайджанской драмы, которая в дальнейшем получила развитие в произведениях Наджаф-бека Везирова (1854-1926) и Абдуррагима Ахвердова (1870-1933). Первую азербайджанскую газету "Экинчи" ("Пахарь") начал выпускать в 1875 Гасанбек Зардаби (1837-1907).

После закрытия в 1877 российскими властями газеты "Экинчи" выходили малотиражные журналы "Зия" ("Заря", 1879-1881), "Зия и Кавкасия" ("Заря Кавказа", 1881-1884) и литературный журнал "Кешкюль" (1884-1891). После закрытия "Кешкюля" издания на азербайджанском языке не выходили вплоть до революции 1905 в России. Последовавшее ослабление государственного контроля сделало Баку ведущим центром мусульманской журналистики в Российской империи. Между 1905 и 1917 в разное время выходило 63 газеты и периодических издания, среди них газеты "Хаят" ("Жизнь") и "Иршад" ("Путеводитель"), литературный журнал "Фуюзат" ("Благо") и популярный сатирический журнал "Молла Насреддин".

Надежды периода национального подъема нашли свое воплощение в поэзии Алекпера Сабира (1862-1911). Среди видных писателей этого периода следует отметить Джалила Мамедкулизаде (1866-1932), драматурга Гусейна Джавида (1884-1941) и поэта Маммеда Хади (1879-1902). Литературное возрождение, начавшееся после 1905, выдвинуло задачу дальнейшего очищения языка, на этот раз от османского влияния. Это движение возникло одновременно с пантюркизмом, проповедовавшим объединение всех тюркских народов. Трибуном пантюркизма был Алибек Гусейнзаде.

В советский период, по мере сокращения неграмотности, возрастали численность читающей публики, роль литературы и партийного контроля над нею. В 1930-х годах Союз писателей Азербайджана стал одним из объектов грандиозных чисток. Жертвами этих чисток были такие ведущие литераторы, как Гусейн Джавид, Салман Мумтаз, Курбан Мусаев, Таки Шахбази, Али Назим и Микаил Мушфик. Нормой творчества стал социалистический реализм. Политический конформизм привел к общему снижению художественного уровня литературы, хотя в это время продолжали творить такие талантливые писатели, как Самед Вургун (1906-1956), Джафар Джабарлы (1899-1934) и Ильяс Эфендиев (р. 1914). После 1945 возросла роль нового литературного направления, развивавшего тему единства советского и иранского Азербайджана. Его наиболее заметными представителями были писатели Маммед Ордубады (1872-1950) и Мирза Ибрагимов (р. 1911), а также поэты Сулейман Рустам (1906-1989) и Бахтияр Вагабзаде (р. 1925).

Основной ежедневной газетой стал "Бакинский рабочий", выходивший на русском языке, - печатный орган Коммунистической партии Азербайджана. Из литературных журналов на азербайджанском языке самым читаемым был "Адабият ве инджесенет" ("Литература и искусство"). С приходом гласности вырвалась на свободу подавлявшаяся интеллектуальная, художественная и политическая энергия азербайджанцев, а для изданий на азербайджанском языке начался новый период расцвета. В конце 1980-х годов резко возросло количество издававшихся газет, но большинство из них просуществовало недолго. Наиболее известными среди них были "Азедлык" ("Свобода") - печатный орган Народного фронта, "Истиглал" ("Независимость") - печатный орган Социал-демократической партии, "Азербайджан", "Новруз" ("Новый день"), "Отлар юрду" ("Огненная земля") и "Элм" ("Знание"). Книгоиздательское дело столкнулось с финансовыми трудностями.

Русский словарь Colier.      Russian dictionary Colier.