Англо-русский перевод BAR

BAR

transcription, транскрипция: [ bɑ: ]

I

1. сущ.

1) а) мн. прутья решетки The monkey rattled the bars of his cage ≈ Обезьяна гремела прутьями своей клетки behind bars ≈ за решеткой б) спорт планка to clear the bar ≈ перейти через планку, взять высоту в) мн. спорт брусья parallel bars ≈ брусья horizontal bar ≈ перекладина

2) брусок, блок, кусок bar of chocolate ≈ плитка шоколада bar of gold ≈ слиток золота bar of soap ≈ кусок мыла

3) отмель

4) бар (заведение или место для хранения напитков) We had a beer at a neighborhood bar ≈ Мы выпили пива в соседнем баре.

5) полоса a bar of light ≈ полоса света Syn : strip

6) препятствие Nearsightedness is a bar to becoming a pilot ≈ Близорукость не позволяет стать пилотом. to let down the bars ≈ устранить препятствия toll bar ≈ шлагбаум Syn : obstacle, barrier

7) муз. тактовая черта; перен. такт The song is 24 bars long ≈ Песня длиною в 24 такта.

8) юридическая деятельность After finishing law school she was admitted to the bar ≈ После окончания юридического факультета она была допущена к практике.

9) суд His misbehavior brought him before the bar of public opinion ≈ Его поведение поставило его перед судом общественного мнения. Syn : court, tribunal

2. гл.

1) а) запирать на засов, запираться б) размещать решетки, загораживать решетками

2) испещрять полосами Syn : stripe

2) а) преграждать; мешать, препятствовать They barred our way. ≈ Они преградили нам путь. bar progress Syn : rule out б) исключать; не допускать, запрещать to bar the talks (the discussion of a point, etc.) ≈ запрещать разговоры (обсуждение вопроса и т. п.) to bar from coming to the theatre ≈ запрещать пойти в театр Syn : exclude, prevent, forbid

3) разг. иметь (что-л.) против (кого-л., чего-л.), не любить ∙ bar from bar in bar out bar up

3. предл. исключая, кроме, не считая, за исключением bar none Syn : except

2. II сущ.

1) прилавок, стойка, конторка Syn : counter

2) а) бар, буфет, закусочная; небольшой ресторан to manage, operate a bar ≈ управлять баром, вести дела небольшого ресторана to run a bar ≈ открыть закусочную, открыть небольшой ресторан to stop at a bar (on the way home) ≈ зайти по дороге в буфет to drink at the bar ≈ попить в баре to drop into a bar ≈ заскочить в бар cash амер. bar ≈ бар/ресторан, где приимается плата только наличными cocktail bar ≈ коктейль-бар coffee брит. bar ≈ кафетерий Syn : cabaret, discotheque, pub, saloon, cocktail lounge, nightclub б) небольшой магазин, специализирующийся на одном вид товаров a millinery bar ≈ магазин дамских шляп III сущ.; юр.

1) барьер, отделяющий судей от подсудимых

2) а) суд, трибунал Syn : court 1., tribunal б) осуждение, порицание the bar of public opinion ≈ общественное порицание

3) а) мн. судьи б) (the bar, the Bar) адвокатура, адвокатская практика to pitch smb. over the bar разг. ≈ лишать кого-л. звания адвоката или права адвокатской практики IV сущ.; физ. бар (единица атмосферного или акустического давления)

кусок, брусок - chocolate * плитка шоколада - wooden * брусок дерева - * of metal полоса металла - * of soap кусок мыла брикет болванка, чушка - * of copper медная болванка - * of gold слиток золота (техническое) пруток, штанга, стержень, арматурное железо (электротехника) пластинка коллектора, шина (специальное) линейка, планка, рейка - measuring * (топография) мерная рейка (разговорное) руль велосипеда перекладина - the * in a barrel поперечина на дне бочки (горное) горизонтальный переклад; верхняк засов, щеколда шлагбаум - toll * шлагбаум заставы полоса цвета, света - a * of green fringed her skirt на ней была юбка с зеленой каймой (геральдика) полоса на щите решетка (тюремная) - behind the *s за решеткой, в тюрьме (американизм) (военное) противомоскитная сетка нанос песка, отмель, бар, гряда; перекат - sand * песчаный нанос - ice * ледяные торосы; труднопроходимая кромка льда - the ship stuck fast on the * пароход основательно сел на мель (горное) россыпь в реке (горное) режущий бар врубовой машины (горное) колонка бурильного молотка (горное) буровая штанга (геология) жила, пересекающая горный шток (музыкальное) такт (музыкальное) тактовая частота - double * конец музыкальной фразы (спортивное) перекладина брусья - uneven *s разновысокие брусья (спортивное) планка для прыжков в высоту - he cleared the * at two metres он взял двухметровую высоту (спортивное) жердь (спортивное) гантели (спортивное) штанга (военное) полоска (знак различия) - to get one's * (разговорное) получить офицерское звание орденская планка, колодка с орденскими лентами пряжка на орденской ленте (к английским орденам) препятствие, преграда, помеха, барьер, ограничение - language * языковой барьер - * to happiness помеха счастью - * to economic development препятствие на пути экономического развития - to let down the *s отменить ограничения - poor health may be a * to success in one's studies плохое здоровье может помешать успеху в занятиях > colour * "цветной барьер", расовая дискриминация > to cross the * перейти в лучший мир, умереть запирать (на засов) - to lock and * the door запереть дверь на замок и засов - to * the door against smb. запереться от кого-л. набивать решетки (на окна) закрывать, загораживать, перегораживать, преграждать - the exits were *red все выходы были закрыты - a fallen tree is *ring the way упавшее дерево преградило дорогу - soldiers *red the way солдаты преградили путь - the bears were *red in their den медвежью берлогу обложили со всех сторон тормозить, препятствовать, мешать, останавливать - to * progress мешать прогрессу - what is *ring our advance? что мешает нашему продвижению? - she *red his insinuations with a witty remark остроумным замечанием она парировала его выпады - what *s you from coming to the theatre with us? почему вы не можете пойти с нами в театр? - they *red the possibility of his ever returning они исключили всякую возможность его возвращения запрещать - to * smoking запретить курение - to * from fishing запретить рыбную ловлю - dogs are *red from the store вход в магазин с собаками воспрещен - to * all claims completely and finally (дипломатическое) исключить все претензии полностью и окончательно (from) удерживать (от чего-л.) - to * smb. from undesirable actions удерживать кого-л. от нежелательных поступков исключать, отстранять - he was *red from the contest его не допустили к соревнованию (разговорное) не любить, не выносить - what I * is a man who talks about what he doesn't know не выношу людей, которые говорят о том, что не знают испещрять полосами, исполосывать - crimson *red с алыми полосами - *red feathers полосатое оперение (юридическое) аннулировать, отменить (специальное) не засчитывать, признавать недействительным - to * the dice смешать игральные кости (в знак недействительной игры) - his move with pawn has been *red его ход пешкой не был засчитан (устаревшее) исключая, не считая - * none без всяких исключений; - he is the best student, * none он бесспорно лучший студент - I can come any day * Monday я смогу прийти в любой день, кроме понедельника барьер, отделяющий судей - he was brought to the * by two constables двое полицейских подвели его к барьеру судебное присутствие; суд в полном составе - at the * на суде - prisoner at the * подсудимый - trial at * открытый процесс - on the wrong side of the * быть подсудимым в открытом суде - to plead at the * выступать в суде суд, мнение, суждение - the * of public opnion суд общественного мнения - the * of conscience голос совести (парламентское) барьер, отделяющий места членов палаты общин и т. п. адвокатура, коллегия адвокатов, сословие адвокатов, барристеры (в Великобритании) - to be at the Bar быть барристером (адвокатом) - to go to the Bar быть принятым в адвокатское сословие - to be called within the Bar быть назначенным королевским адвокатом - to read for the Bar готовиться к адвокатуре - General Council of the Bar генеральный совет сословия барристеров (юридическое) правовое препятствие, возражение, приостановка > in * of ... в качестве веского довода против > * and bench адвокатура и суд бар, закусочная, буфет - snack * закусочная - milk-* кафе-молочная стойка, прилавок прилавок, стол (в магазинах самообслуживания) сервировочный столик (физическое) бар (единица давления) управляющий шахтой или рудником (специальное) черта над символом

~ преграждать; all exits are barred все выходы закрыты

bar юр. (the bar, the B.) адвокатура; to be called (или to go) to the Bar получить право адвокатской практики; to be at the Bar быть адвокатом ~ адвокатура, коллегия адвокатов ~ адвокатура ~ физ. бар (единица атмосферного или акустического давления) ~ бар, буфет, закусочная; небольшой ресторан ~ бар, нанос песка (в устье реки); мелководье, отмель ~ юр. барьер, отделяющий судей от подсудимых; prisoner at the bar обвиняемый на скамье подсудимых ~ барьер, отделяющий место заседаний законодательного органа ~ барьер, за которым находится суд ~ болванка (металла), чушка (свинца), штык (меди) ~ возражение ответчика, являющееся достаточной защитой против иска ~ вчт. горизонтальное меню ~ запирать на засов ~ запрещать ~ засов; вага; behind bolt and bar под надежным запором; за решеткой ~ застава ~ разг. иметь (что-л. против кого-л., чего-л.), не любить; bar in запереть; не выпускать; bar out не впускать ~ исключать; отстранять; запрещать ~ исключая, не считая; bar none без исключения ~ коллегия адвокатов ~ лом (сокр. от crowbar) ~ спорт. планка; to clear the bar перейти через планку, взять высоту; horizontal bar перекладина; paralletl bars (параллельные) брусья ~ покрывать давностью, погашать ~ полоса (света, краски) ~ полоса (металла); брусок; bar of gold слиток золота; bar of chocolate плитка шоколада; bar of soap кусок мыла ~ вчт. полоса ~ преграда, препятствие; to let down the bars устранить препятствия, отменить ограничения ~ преграда ~ преграждать; all exits are barred все выходы закрыты ~ преграждать ~ прекращающий или аннулирующий фактор ~ препятствие ~ препятствовать ~ пресекать, прекращать, преграждать, исключать, запрещать ~ прилавок, стойка ~ пряжка на орденской ленте ~ pl решетка ~ стойка ~ юр. суд, суждение; the bar of conscience суд совести; the bar of public opinion суд общественного мнения ~ суд в полном составе, судебное присутствие ~ муз. тактовая черта; такт ~ часть судебного помещения, находящаяся за барьером

~ code label этикетка со штриховым кодом

~ разг. иметь (что-л. против кого-л., чего-л.), не любить; bar in запереть; не выпускать; bar out не впускать

~ исключая, не считая; bar none без исключения none: bar ~ без всяких исключений bar ~ все без исключения

~ полоса (металла); брусок; bar of gold слиток золота; bar of chocolate плитка шоколада; bar of soap кусок мыла chocolate: chocolate шоколад; a bar of chocolate плитка шоколада

~ юр. суд, суждение; the bar of conscience суд совести; the bar of public opinion суд общественного мнения

~ полоса (металла); брусок; bar of gold слиток золота; bar of chocolate плитка шоколада; bar of soap кусок мыла

~ юр. суд, суждение; the bar of conscience суд совести; the bar of public opinion суд общественного мнения

~ полоса (металла); брусок; bar of gold слиток золота; bar of chocolate плитка шоколада; bar of soap кусок мыла soap: ~ мыло; a bar (или a cake) of soap кусок мыла

~ разг. иметь (что-л. против кого-л., чего-л.), не любить; bar in запереть; не выпускать; bar out не впускать

~ the entail юр. запрещать учреждение заповедного имущества

~s вчт. горизонтальные меню

be admitted to ~ получать право адвокатской практики в суде

bar юр. (the bar, the B.) адвокатура; to be called (или to go) to the Bar получить право адвокатской практики; to be at the Bar быть адвокатом

bar юр. (the bar, the B.) адвокатура; to be called (или to go) to the Bar получить право адвокатской практики; to be at the Bar быть адвокатом be called to the ~ получать право адвокатской практики в суде

to be called within the ~ получить назначение на должность королевского адвоката; to pitch (smb.) over the bar разг. лишать (кого-л.) звания адвоката или права адвокатской практики

~ засов; вага; behind bolt and bar под надежным запором; за решеткой bolt: ~ засов; задвижка; шкворень; язык (замка); воен. (цилиндрический) затвор (оружия); behind bolt and bar под надежным запором; за решеткой

~ спорт. планка; to clear the bar перейти через планку, взять высоту; horizontal bar перекладина; paralletl bars (параллельные) брусья

cursor ~ вчт. курсор

diagonal ~ вчт. двойной слэш

fraction ~ вчт. дробная черта

gold ~ слиток золота

~ спорт. планка; to clear the bar перейти через планку, взять высоту; horizontal bar перекладина; paralletl bars (параллельные) брусья horizontal: ~ горизонтальный; horizontal fire воен. настильный огонь; horizontal bar спорт. перекладина

interchangeable ~ вчт. сменная печатающая штанга

~ преграда, препятствие; to let down the bars устранить препятствия, отменить ограничения

menu ~ вчт. горизонтальное меню

natural ~ естественный бар, отмель в устье реки

~ спорт. планка; to clear the bar перейти через планку, взять высоту; horizontal bar перекладина; paralletl bars (параллельные) брусья

to be called within the ~ получить назначение на должность королевского адвоката; to pitch (smb.) over the bar разг. лишать (кого-л.) звания адвоката или права адвокатской практики

plea in ~ возражение по существу иска

print ~ вчт. печатающая штанга

~ юр. барьер, отделяющий судей от подсудимых; prisoner at the bar обвиняемый на скамье подсудимых

scanning ~ вчт. выбирающий прямоугольник

scroll ~ вчт. линейка прокрутки

selection ~ вчт. курсор выбора

snack ~ закусочная, буфет

test ~ вчт. испытательная шина

title ~ вчт. заголовок окна

type ~ вчт. печатающая штанга

Big English-Russian dictionary .      Большой Англо-Русский словарь.