SHOOT UP


Англо-русский перевод SHOOT UP

1) быстро расти The boy has shot up this summer, I hardly recognized him! — Мальчик так вырос за лето, его просто не узнать! 2) вскочить, взбежать, взлететь He ran towards the stairs and shot up in half a minute. — Он побежал по лестнице и через полминуты уже был наверху. 3) взлетать, вздыматься (о пламени, ценах и т. п.) Flames shot up and burned my face. — Языки пламени взлетели вверх и опалили мое лицо. Prices have been shooting up even more quickly this year. — В этом году цены поднимались еще быстрее. 4) воен. расстрелять; разрушить огнем The castle was badly shot up during the war. — Во время войны замок сильно пострадал. 5) амер. разг. терроризировать (жителей) стрельбой The robbers decided to shoot up the town to stop the people from chasing them. — Грабители решили открыть стрельбу по городу, чтобы люди не пытались поймать их. 6) сл. вводить в вену (наркотик) More than half the students in this school are shooting up regularly. — Больше половины учащихся этой школы внутривенно употребляют наркотики.

English-Russian dictionary of common lexis.      Англо-Русский словарь общей лексики.