Англо-русский перевод COVER

COVER

1. _n. 1> (по)крышка; обертка; чехол; покрывало; футляр, колпак 2> конверт; under the same cover - в том же конверте 3> обложка, переплет, крышка переплета; to read from cover to cover - прочесть от корки до корки (о книге) 4> убежище, укрытие; прикрытие; заслон; under cover - в укрытии, под защитой {см. тж. cover 5 и; cover 7} to take cover - укрыться 5> ширма; предлог; отговорка; личина, маска; under cover of friendship - под личиной дружбы {см. тж. cover 4 и cover 7} 6> обшивка 7> покров; under cover of darkness - под покровом темноты {см. тж. cover 4 и cover 5} 8> _ком. гарантийный фонд 9> прибор (обеденный) 10> = cover-point _Syn: protection 2. _v. 1> закрывать; покрывать; накрывать; прикрывать; перекрывать; to cover a wall with paper - оклеивать стену обоями; to cover one's face with one's hands - закрыть лицо руками; to cover the retreat - прикрывать отступление; to cover one's tracks - заметать свои следы 2> укрывать, ограждать, защищать; he covered his friend from the blow with his own body - он своим телом закрыл друга от удара 3> скрывать; to cover one's confusion (annoyance) - чтобы скрыть/не показать свое смущение (досаду) 4> охватывать; относиться (к чему-л.); the book covers the whole subject - книга дает исчерпывающие сведения по всему предмету 5> расстилаться; распространяться; the city covers ten square miles - город занимает десять квадратных миль 6> преодолевать, проходить (какое-л. расстояние); _спорт. пройти (дистанцию) 7> давать материал, отчет (для прессы) 8> разрешать, предусматривать; the circumstances are covered by this clause - обстоятельства предусмотрены этим пунктом 9> покрывать (кобылу и т. п.) 10> сидеть (на яйцах) 11> целиться (из ружья и т. п.); держать под угрозой - cover for - cover in - cover over - cover up

English-Russian Muller's dictionary 24 edition.      Англо-Русский словарь Мюллера 24 редакция.