BALL


Англо-русский перевод BALL

I

1. [bɔ:l] n

1. 1) шар

the terrestrial ~ - возвыш. земной шар

the Earth is a ~ - Земля - шар

meat ~s - фрикадельки, тефтели

moth ~s - нафталиновые шарики

~ of wool - клубок шерсти

~ of cotton - ватный шарик

~s of mud - комья грязи

~ of fire - огненный шар ( о солнце, молнии, атомном взрыве и т. п. ) [ см. тж. ♢ ]

2) шаровидный объект

~ of earth - с.-х. «стул», ком земли, окружающий корни растения

~ plant - растение с комом земли

~ planting - посадка с комом земли

~ mill - тех. шаровая мельница

~ mount - а) воен. шаровая установка; б) ав. сферическая турельная установка

~ pyrite - геол. шаровидное включение пирита

2. 1) мяч

stationary ~ - неподвижный мяч ( футбол )

dead ~, ~ out of play - спорт. мяч вне игры

the ~ is in [out of] play - спорт. мяч в игре [вне игры]

to kick the ~ about - гонять мяч

2) спорт. удар, бросок ( мячом )

good ~ - точный удар (мячом)

wide ~ - неточный удар /бросок/

adopted ~ - засчитанный мяч

3. пуля; снаряд; ядро

powder and ~s - порох и пули

smoke ~ - воен. дымовой снаряд, дымовая бомба

~ ammunition - боевые патроны общего назначения ( с обыкновенными пулями )

4. амер. бейсбол

to play ~ - играть в бейсбол [ см. тж. ♢ ]

5. вет. пилюля

6. редк. баллотировочный шар

7. бот.

1) шаровидный плод

2) семенная коробочка

3) клубок ( семян )

8. уст. держава ( символ власти )

the sceptre and the ~ - скипетр и держава

9. pl груб.

1) яйца

2) чушь, вздор

to make ~s of smth. - испортить что-л.; всё перепутать

3) дерзость; хладнокровие

they didn't have enough ~s to try it - у них не хватило пороху сделать это

10. закруглённая или выдающаяся часть ( чего-л.; обыкн. в человеческом теле )

~ of the eye - анат. глазное яблоко

~ of the knee - анат. коленная чашка

~ of the thumb - анат. возвышение большого пальца руки, тенар

♢ ~ and chain - а) цепь с ядром ( на ноге каторжника ), б) бремя, обуза; тяжкая обязанность; в) сл. законная супруга

the three (golden) ~s - вывеска на лавке ростовщика

~ of fortune - игрушка судьбы

~ of lead - сл. башка

~ of fire - сл. а) знойная красавица; страстная /соблазнительная/ женщина; б) «огонь» ( о блестящем, энергичном человеке ); [ см. тж. 1, 1)]

~ of wax - сл. всё на свете; всё с начала до конца, всё возможное

to keep one's eyes on the ~ - амер. а) быть расторопным; знать своё дело; б) быть на высоте /«на уровне»/

her typing is on the ~ - она отлично печатает

to have smth. /a lot/ on the ~ - сл. обладать способностями, ловкостью, талантом; быть ловким

get on the ~! - амер. скорей!, пошевеливайся!

to carry the ~ - амер. а) активно действовать; б) нести всю ответственность

the ~ is with you - ваша очередь

to have the ~ at one's feet - иметь шансы на успех; быть хозяином положения

to catch /to take/ the ~ before the bound - поспешить, не выждать удобного момента; забегать вперёд

to start the ~ rolling - а) начать какое-л. дело; б) начать разговор

to keep up the ~, to keep the ~ rolling - а) поддерживать разговор; б) продолжать дело

to take up the ~ - а) вступить в разговор; б) принять дело ( от кого-л. )

to strike the ~ under the line - потерпеть неудачу

to play ~ - а) (with) сотрудничать ( с кем-л. ); поддерживать хорошие отношения; you play ~ with me and I play ~ with you - ты меня не подведи, и я тебя не подведу; ≅ ты - мне, я - тебе; б) сл. развёртывать деятельность; [ см. тж. 4]

behind the eight ~ см. eight ~

to run with the ~ - амер. перехватить, перебить ( заказ )

2. [bɔ:l] v

1. 1) собирать, свивать в клубок; комкать

2) свиваться в клубок; сжиматься в комок

2. неприст. иметь сношение, спать ( с женщиной )

♢ to ~ the jack - сл. быстро действовать

II

1. [bɔ:l] n

1) бал

costume ~ - бал-маскарад

to give a ~ - давать бал

to open the ~ - а) открывать бал; б) начинать дело

2) сл. приятное времяпрепровождение

to have a ~ with smth. - насладиться чем-л.

to have (oneself) a ~ - а) повеселиться, веселиться вовсю; б) пуститься во все тяжкие

2. [bɔ:l] v амер. сл.

веселиться вовсю; предаваться безудержному веселью, кутежам и т. п. ; ≅ пуститься во все тяжкие

Апресян Ю.Д., Медникова Э.М.. New big English-Russian dictionary Apresyan, Mednikova.      Новый большой Англо-Русский словарь Апресян, Медникова.